Эти методы помогут новичкам быстро освоить разговорный английский для начинающих с нуля. Занятия с репетитором. Что входит в программу изученияанглийского разговорного

Что дает нам знание английского языка? Общение с интересными людьми, знакомство с их культурой и традициями, путешествия без помощи переводчика, новые возможности в профессиональном развитии. И это не все. Когда стираются языковые барьеры - открываются границы ранее неизведанного. Но чтобы говорить и понимать собеседника, необходимо обладать разговорным уровнем. Расскажем подробнее, как этого достичь.


С какого возраста нужно изучать иностранный язык

Преподаватели английского единогласны во мнении: чем раньше человек начинает изучать язык, тем интенсивнее совершенствуется его уровень. Рассмотрим на примере детей в возрасте 6-7 лет.

Ребенок быстрее запоминает информацию и формирует словарный запас. В формате ассоциациативной, визуальной подачи материала урок становится миксом игры и развития. Языковые основы закладываются фундаментально, постепенно наслаивается степень сложности. Мировая классификация уровней выглядит примерно так:


Сегодня невозможно найти школу, в которой в программе начальных классов нет иностранного языка. Безусловно, уровень обучения везде разный. И далеко не всегда ученик, выпускаясь после 11 класса, хорошо владеет языком - это зависит также и от индивидуальных способностей человека.

Чтобы к окончанию средней школы ребенок мог свободно выразить свои мысли на английском, родители должны следить за его успеваемостью и заинтересовывать предметом.

Не беда, если иностранный язык в школе не усвоился должным образом (очень многое зависит и от учителя). Готовясь к поступлению в вуз, можно записаться на уроки разговорного английского для начинающих. По окончании курса к испытаниям знаний абитуриент будет готов на 100%.

И приведем мнение лингвистов и языковедов: не стоит дошкольникам изучать иностранный. В возрасте от 3 до 6 лет у ребенка формируется словарный запас, выстраиваются ассоциативные ряды и лингвистические привязки к ним. Другими словами, человек учится понимать и говорить на одном, основном языке. Уроки английского, пусть даже самые красочные, веселые и зрелищные, дезориентируют малыша, усложняют естественное усвоение русского и в результате не показывают своей эффективности. Резюмируем: подождите до шести лет.



Разговорный английский для начинающих: уроки для студентов

Студенчество - особенная пора, когда перед человеком открываются новые горизонты. Главное не лениться и по максимуму использовать свой потенциал, с жадностью поглощать новые знания. Одно из приоритетных направлений, на которое следует обратить особенное внимание, - изучение иностранного языка. Какую бы профессию вы для себя ни выбрали, английский станет помощником в дальнейшем развитии. Перед вами откроются уникальные возможности:

  • Участие в обучающих программах по обмену;

    Посещение дружеских европейских учебных заведений в составе студенческих делегаций;

    Презентация своих возможностей, защита научных работ на международных семинарах и конференциях,
    интернациональных фестивалях.

Если после школы ваши знания оставляют желать лучшего, не тяните время, запишитесь на курсы английского разговорного для начинающих с нуля. Программы разработаны на различные возрастные категории. С вами в группе будут такие же студенты из других вузов, среди которых вы, возможно, найдете новых друзей и единомышленников.


Курсы иностранного для взрослых

Чувствуете, что наступило время для перезагрузки - обучитесь английскому. Это важное знание может изменить вашу жизнь, воплотить мечты в реальность. Зачастую на пути достижения конкретных целей основным препятствием становится языковой барьер.

  • Поступило предложение высокооплачиваемой работы в иностранной компании;

    Вашему бизнесу предлагают выйти на международный уровень;

    Получили приглашение на заграничную профильную конференцию;

    Возникла привлекательная возможность переехать жить за рубеж.

Но вы не можете себе это позволить, потому что не владеете языком. У проблемы есть простое решение - записаться на интенсивные курсы английского. Программы включают как бизнес-направление, так и формат для эффективного разговорного уровня. Выбираете под себя, и мечты начинают сбываться.

Способы изучения языка

Сегодня без труда можно найти именно тот способ, который будет наиболее эффективен и удобен. Кому-то проще вникать в информацию самостоятельно, в тихой, спокойной обстановке. Кто-то наоборот нуждается в помощи специалиста и считает индивидуальные занятия с репетитором самым лучшим методом. Многим нравится общение и возможность протестировать разговорный английский на соседе по парте. Подробнее рассмотрим самые популярные способы и методики.

Самый доступный вариант

Подходящий вариант, когда у вас есть много времени и совсем не хочется тратить никаких денег. Но, решаясь следовать подобному способу, вы должны себя правильно настроить, особенно если уровень знаний близок к нулю. Путь к знаниям будет не из легких, но, четко следуя поставленной цели и не бросая начатое, вы достигнете ожидаемого результата. А мы поделимся некоторыми рекомендациями.


  • Определитесь, зачем вам иностранный язык, с какой целью вы его изучаете. От этого напрямую зависит интенсивность занятий и учебная литература. Для бизнес-направления нужны свои материалы, соответствующие конкретной сфере деятельности, включающие в словарь профильные понятия и термины. Хотите изучить английский разговорный, чтобы во время путешествий свободно общаться с людьми, заводить новые знакомства, познавать мир? Вам будет достаточно стандартного среднего курса;

    Выберите источники. Чтобы занятия не превратились в хаотичный серфинг по сети интернет и в бессмысленную трату времени, остановитесь пока на двух ресурсах. На поиск подходящих вариантов уйдет один день, но из обширного списка вы сможете выделить самые понятные и удобные для вас сайты-самоучители. Обратите внимание на форматы подачи информации - программы должны быть схожи;

  • График и самодисциплина. Чтобы обучающий процесс был эффективным, вы должны настроить себя на достижение поставленной цели. Хотите качественно выучить английский - составьте расписание занятий и четко ему следуйте. Если для уроков с репетитором достаточно 3 раз в неделю, то в самостоятельном режиме - 4-5 занятий продолжительностью по часу-полтора. И без длительных пауз, которые будут только во вред. Оставьте субботу и воскресенье выходными, и с понедельника - за дело;

    Читайте книги, журналы, смотрите ТВ на английском. Это поможет расширить словарный запас, закрепить в памяти новые лингвистические конструкции, познакомит с интересными речевыми оборотами, которых не встретишь в самоучителе;

  • Развивайте свои языковые способности в общении. Сегодня найти собеседника-иностранца - не проблема. Существуют онлайн сервисы, которые помогают найти живого носителя языка, который, к примеру, хочет изучать русский. Самый удобный способ - разговоры через скайп. Заранее договоритесь об обоюдно удобном времени, с поправкой на разницу в часовых поясах;

    Тестируйте свой уровень. Это важнейшая составляющая учебного процесса. Только так вы сможете понять, какого уровня достигли и на что надо обратить внимание. Практически все программы самоучители включают в себя контрольные задания. Прохождение каждого из этапов станет вашим маленьким достижением;

  • Не останавливайтесь на полпути. Устали или новый уровень сложен для вас - возьмите небольшую паузу, отдохните, отвлекитесь. Но не бросайте начатое. Подумайте, как много уже пройдено, сколько сил и времени потрачено;
  • Следуя нашим советам, вы добьетесь определенных результатов. В любом случае, если вдруг что-то пойдет не так или не будет хватать времени на самообучение, вы всегда можете обратиться за помощью к специалистам.


Занятия с репетитором

Это самый удобный и эффективный способ изучения языка. У вас есть возможность составить максимально удобный график и выбрать преподавателя в непосредственной близости к дому.

Время и продолжительность уроков назначаются в индивидуальном порядке. При возникновении форс-мажора, занятие не сгорает, а переносится.

При знакомстве репетитор определяет исходный уровень ученика, разрабатывает персональную программу и наиболее эффективные в конкретном случае методики, подбирает литературу, техники для отработки практики.


По интенсивности этот формат намного превышает стандартное обучение в группе, но за всеми плюсами стоит цена, которая гораздо больше расценок стандартного студийного курса.

Групповые занятия

Самый простой и доступный способ выучить иностранный язык - записаться на курсы. Сегодня в каждом городе-миллионнике без труда можно найти достойную школу, которая предложит вам удобный график и близкий к дому филиал.


Точку отсчета занятий определит тест, который определит ваш изначальный уровень. Это необходимо для того, чтобы выбрать наиболее эффективную и простую для вас программу. С нулевыми знаниями очень сложно воспринимать материал, ориентированный на тех, кто уже знаком с азами английского.

Хотите обучиться быстро - можете выбрать уровень интенсивности занятий. Например, вместо стандартных 2-3 уроков в неделю, будете посещать школу 4 или 5 раз за семь дней.

Языковые курсы включают в себя различные программы, ориентированные на следующие категории учеников:

  • Новички. Это люди, которым требуется основательное знакомство с английским, начиная с самых азов. Такие программы, как правило, самые продолжительные, но результат - удивительный. По окончании школы вам будет смешно смотреть на тест, который был написан на первом занятии;

    Со знанием основ. Для таких студентов разрабатывается программа, основанная на наращивании знаний. С каждым этапом уровень сложности повышается, и так до самого выпуска из языковой школы;

    Работающие и бизнесмены. К этой категории относятся ученики, которым язык нужен для дальнейшего профессионального роста. Программы разрабатываются с профильным уклоном - в материал закладываются лингвистические основы, которые пригодятся в научной или бизнес-деятельности человека.

Почему нужно изучать английский

Английский уже давно перешел в статус интернационального. Сложно найти на планете человека,которые не сможет вспомнить ни одного слова по-английски. И чем лучше человек знает язык, тем больше открывается перед ним возможностей. Это касается каждого из нас.

English помогает:


  • Сменить место жительства. Мечтаете жить за рубежом? Знание английского позволит вам без труда оформить сделку по приобретении недвижимости. При этом вы будете знать о всех подводных камнях, вникнете в тонкости и нюансы, верно рассчитаете все затраты. Другими словами, обмануть вас будет очень сложно.

Какой способ изучения языка выбрать - решение индивидуальное, которое складывается, в первую очередь, из финансовых возможностей и наличии свободного времени. Оптимальный вариант, совмещающий в себе эффективность, качество и доступную цену, - курсы английского в языковой школе. Определяйтесь и приступайте!

Разговорный английский включает в себя много речевых клише — фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны — важная часть разговорного английского

Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.

Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и , иметь достаточно практики, а все остальное — необязательная роскошь.

К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.

Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны — это очень удобно.

Словарные карточки

Примечания:

  • Как и «я думаю» в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
  • Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) — по моему скромному мнению.

Примеры предложений:

  • I think if you work hard, you’ll do well in the exam. — Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
  • It seems to me that your business plan is very convincing. — Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
  • In my opinion , there should be at least two windows in this room. — По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
  • To be honest , your new car is awful. — Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
  • To tell you the truth , there is no much choise for you. — По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
  • To my mind , red is not the best color for wallpapers. — На мой взгляд, красный — не лучший цвет для обоев.

Согласие и несогласие

Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.

Примечания:

  • Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как «абсолютно». Но absolutely скорее можно перевести, как «конечно», «полностью с вами согласен», «обязательно» и т. д. в зависимости от контекста:

Will you join us? - Absolutely.

Вы присоединитесь к нам? - Конечно.

  • I couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.

Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.

Примечания:

  • Оборот If I were you — это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье .
  • Let’s — выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как «давай (-те)» в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s — это сокращенная форма от let us , однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.

Let’s go! - Давайте пойдем!

Let us go! - Отпустите нас! (дайте нам уйти)

Примеры предложений:

  • Would you like a cup of tea? — Не желаете ли чашечку чая?
  • Do you want tea? — Ты хочешь чаю?
  • How about a cup of tea? — Как насчет чашки чая?
  • Can I offer you my help? — Могу я предложить вам мою помощь?
  • Let’s get back to work. — Давайте вернемся к работе.
  • I recommend you to avoid some neiborhoods in our city. — Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе.
  • You shoud sleep better. — Вам следует лучше высыпаться.
  • Why don’t you come to our party tomorrow? — Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку?
  • If I were you , I would wait for a lawyer. — Я бы на вашем месте подождал адвоката.
  • You’d better take an umbrella. — Вам лучше взять зонтик.

Оценка, выражение чувств

Great Отлично
Good Хорошо
Nice Хорошо, мило
Cool Клево, прикольно
Wow Вау, ух ты
I like it Мне это нравится
Fantastic! Потрясающе! Фантастика!
Not bad Неплохо
So so Так себе
It could be better Могло быть и получше
Not good Не хорошо
Bad Плохо
Awful Отвратительно, ужасно
It’s terrible Это ужасно
I’m so glad for you Я так рад за тебя
I’m sorry about that Мне очень жаль
Oh, my god! Боже мой!
What the hell! Какого черта!
What a pity! (what a shame) Как жаль!
  • Поскольку религия — вопрос тонкий, фразу «Oh, my god» часто заменяют эвфемизмом «Oh, my gosh» , а «What the hell» «What the heck» .
  • I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.

I failed my exam. - Я провалил экзамен.

Sorry about that. - Мне очень жаль.

  • Выражение «What a shame!» часто ошибочно переводят как «Какой позор!», т. к. shame значит «позор». На самом деле оно значит «Как жаль».

Я вас понимаю \ не понимаю

Примечания:

  • Got it — разговорное выражение, что-то вроде «дошло».
  • Слово spell в выражении «How do you spell it?» значит «писать по буквам». Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в .

Частые вопросы

Вопросы — это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья . Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.

What is…? Что такое …?
Where is…? Где …?
Can I …? Могу я …?
Can you…? (Could you — более вежливо) Не могли бы вы…?
How much is …? Сколько стоит …?
How many \ much …? Сколько …?
How long …? Как долго …?
How do I go to…? Как мне пройти …?
What time is it? Который час?
What time do you …? Во сколько вы …?
How far is …? Как далеко …?
Where can I get …? Где я могу получить\взять…?
Where can I find …? Где я могу найти…?
How do you like…? Как тебе (нравится) …?
What’s wrong? Что не так?
What happened? \ What’s the matter? Что случилось?

Примечания:

  • В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье .
  • Вопрос «What’s the matter?» — это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос «What’s the matter with you?» , который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: «Да что с тобой не так?»
  • Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could , звучат вежливее, чем с глаголом can : «Could you help me?» вежливее, чем «Can you help me?»

Примеры предложений:

  • What is sarcasm? — Что такое сарказм?
  • Where are your friends when you need them? — Где твои друзья, когда они нужны тебе?
  • Can I lend your pen? — Могу я одолжить у вас ручку?
  • Can you ask your dog to bark, please? — Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста?
  • How much are your boots, your clothes and your motorcycle? — Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл?
  • How many times can you fold a piece of paper? — Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?
  • How long can you hold your breath? — Как долго ты можешь не дышать?
  • How do I go to the library, please? — Как пройти в библиотеку?
  • What time is it? — Который час?
  • What time do you close? — Во сколько вы закрываетесь?
  • How far is from here to the airport? — Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта?
  • Where can I get such a nice prom dress? — Где можно найти такое милое платье на выпускной?
  • Where can I find investors? — Где можно найти инвесторов?
  • How do you like John’s new apartament? — Как тебе новая квартира Джона?
  • What’s wrong? — Что не так?
  • What happened? — Что случилось?

Разные способы начать предложение на английском

В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.

Well.. Ну…
So… Так \ итак
As for me Что касается меня
As far as I remember… Насколько я помню…
As far as I know… Насколько я знаю…
Actually… Вообще-то
By the way Кстати
The problem is that Проблема в том, что…
The point is that Суть в том, что
On the one hand…, on the other hand… С одной стороны… с другой стороны…
Fortunately… К счастью…
Unfortunately… К сожалению…
In my opinion… По моему мнению…
It seems to me that… Мне кажется…
I think \ I guess Я думаю…
Personally, I suppose … Лично я считаю…
Moreover, … Более того, …
What’s worse is that Что хуже
Briefly speaking … Короче говоря…

Примеры предложений:

  • Well , let’s get started. — Ну, давайте приступим.
  • So what are you doing next weekend? — Так чем вы заняты на следующей неделе?
  • As for me , I prefer cheeseburgers. — Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры.
  • As far as I remember , there was a ladder on the roof. — Насколько я помню, на крыше была лестница.
  • As far as I know , this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. — Насколько я знаю, это отрывок из «Робинзона Крузо».
  • Actually , her name was Nina. — Вообще-то, ее звали Нина.
  • By the way , Tom is still waiting for your report. — Кстати, Том все еще ждет ваш отчет.
  • The problem is that free college is not free. — Проблема в том, что бесплатный колледж — не бесплатный.
  • The point is that it is possible but very difficult. — Суть в том, что это возможно, но очень сложно.
  • On the one hand , I’d like more money, but on the other hand , I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. — С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги.
  • Fortunately , we are in the semifinals but we are not champions. — К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы.
  • Unfortunately , we got lost in the forest. — К сожалению, мы заблудились в лесу.
  • In my opinion , his previous play was much better. — На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше.
  • It seems to me that we are at the wrong bus station. — Мне кажется, мы не на той автобусной остановке.
  • I think that your teacher won’t like a gift card. — Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат.
  • Personally , I suppose that we should join our allies and help them. — Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им.
  • Moreover , they didn’t let me speak to a lawyer. — Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом.
  • What’s worse is that they really believed in what they were saying. — Что хуже, они действительно верили в то, что говорили.
  • Briefly speaking , the eagles took them back from Mordor. — Короче говоря, обратно из Мордора их увезли орлы.

DALF - международный экзамен французского языка (Diplôme Approfondi en Langue Française уровня C1) , сдача которого нужна для поступления в университеты Франции. Предполагает не механическую проверку лексики, грамматики, а тестирование того, способен ли экзаменуемый думать…

Изучение английского языка является не только выгодным делом, но и очень полезным. Это расширяет наш кругозор, укрепляет память, поднимает нам цену на работе и позволяет чувствовать себя увереннее в зарубежных поездках. Каждый из нас изучал в школе хотя бы один иностранный язык, но школьные знания довольно поверхностны.

Самый романтичный и очаровательный язык в мире теперь доступен жителям столицы – курсы французского языка в Москве гарантируют быстрое освоение коммуникативных навыков общения, познания в области грамматики и орфографии, особенностях и нюансах французской морфологии. Курсы французского позволят слушателям читать Гюго и Вольтера, подпевать куплеты Пиаф и Фармер, смотреть в оригинале «Такси» или «Ночи Кабирии». Деловой, разговорный, литературный: открывайте новые лингвистические грани!

Вы не расслышали или не поняли, скажите:

  • Could you repeat that, please? — Повторите, пожалуйста.
  • I don’t quite see what you mean. — Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду.
  • What do you mean by «……»? — Что вы имеете в виду под «……»?
  • I am sorry, I don’t understand. — Простите, я не понимаю.

Вам нужно время, чтобы собраться с мыслями, скажите:

  • Let me think. — Дайте подумать.
  • I mean … — Я имею в виду
  • Actually,.. — Вообще-то……

Вы хотите узнать информацию:

  • Could you tell me…- Вы не могли бы мне сказать…..
  • Do you know where…- Вы не знаете где….

Вы хотите сообщить информацию:

  • Yes, of course. — Да, конечно.
  • I think it is … — Я думаю это….

Вы не знаете, что вас спрашивают:

  • I have no idea, sorry. — Я не имею ни малейшего представления, извините.
  • I don’t know much about it. — Я не знаю об этом много.
  • I am afraid, I can’t tell you. — Боюсь, я не смогу сказать тебе.
  • I am afraid, I can’t help you. — Боюсь, Я не смогу помочь тебе.

Как попросить дать указания:

  • What should I do….? — Что мне следует сделать, чтобы
  • How do you make this thing work? — Как сделать так, чтобы она заработала?

Как сформулировать инструкцию:

  • Don’t forget to …. — Не забудь…
  • You press this button and …. — Нажми кнопку и….

Как дать совет:

  • If I were you, I would … — На твоем месте, я бы…..
  • I don’t think you should do it. — Я не думаю, что тебе следует это делать.
  • You had better go … — Тебе бы лучше пойти…..

Как спросить дорогу:

  • Excuse me, how can I get to the … — Извините, как мне добраться…
  • Excuse me, I am trying to find … — Извините, Я пытаюсь найти….
  • Excuse me, could you show me the way to the … — Извините, не могли бы вы показать мне дорогу к…..

Как показать дорогу:

  • Go straight ahead. — Идите прямо вперед.
  • Cross the street. — Перейдите улицу.
  • Turn left/ right at the next crossing. — Поверните налево/направо у перекрестка.

Как начать телефонный разговор:

  • Hello, Mary is speaking. — Алло, Мария слушает.
  • Can I speak to Peter, please? — Позовите, пожалуйста, Петю к телефону.
  • I’d like to speak to ……, please? – Speaking. Позовите, пожалуйста,…. – Слушаю.

Как оставить сообщение:

  • Can I leave a message? — Могу я оставить сообщение?
  • Would you like to leave a message? — Вы хотите оставить сообщение?

Как выразить уверенность:

  • He can’t be that stupid. — Не может быть, что бы он поступил так глупо.
  • I’m sure, she won’t do that. — Я уверен, она это не сделает.
  • Of course, he’ll manage. — Конечно, он справится.

Как выразить вероятность:

  • Perhaps,…. — Наверно,….
  • It’s possible. — Возможно.

Как выразить свои чувства:
a) удивление и сомнение:

  • Really? — Правда?
  • I can’t be true. — Не может быть!
  • You must be joking. — Ты, должно быть шутишь.
  • I am shocked. — Я шокирован.
  • I can’t believe it! — Я не могу в это поверить.
  • What a surprise! — Какой сюрприз!

b) ощущения:

  • She looks great. — Она выглядит здорово!
  • It tastes like fish. — На вкус похоже на рыбу.
  • I could smell smoke. — Я чувствую запах дыма.

с) как успокоить человека:

  • Don’t worry, it will be all right. — Не волнуйся, все будет в порядке.

Как попросить:

  • Will you help me with….., please? — Ты поможешь с….., пожалуйста?
  • Can you lend some money? — Ты можешь одолжить мне денег?

Как дать отказ:

  • Sorry, I can’t. — Прости, я не могу.
  • I can’t help you, I am afraid. — Боюсь я не смогу тебе помочь.
  • I’d love to but…..- Я бы с удовольствием, но…..
  • I am sorry, but I have to…. — Извини, но мне нужно…..

Как выразить согласие:

  • Sure. — Конечно.
  • Yes, of course. — Конечно.
  • By all means. — Обязательно.

Как предложить:

  • Would you like me to buy the tickets? — Ты хочешь, что бы я купил билеты?

Как отклонить предложение:

  • No thanks, it’s all right. — Спасибо, все нормально.
  • Thank you very much, but I’ll manage. — Большое спасибо, но я сам справлюсь.
  • That’s very kind of you buy I can do it myself. — Вы очень добры, но могу сделать это сам.

Как принять предложение:

  • Thanks a lot. — Большое спасибо.
  • That’s very kind of you, thanks. — Вы очень добры, спасибо.

Как извиниться:

  • I am terribly sorry. — Я ужасно извиняюсь.
  • Please forgive me. — Пожалуйста, прости.
  • It was silly of me. — Это было глупо с моей стороны.
  • It won’t happen again. — Это не повторится.

Как простить:

  • Never mind. — Ничего страшного.
  • Forget it. — Забудь.
  • It’s not your fault. — Это не твоя вина.
  • That`s all right. Don’t worry about it. — Все нормально. Не беспокойся об этом.
  • I am sure you didn’t mean to do it. — Я уверен, ты не хотел.

Как внести планы на будущее:
а) предложение:

  • Let’s eat out tonight. — Давай поедим где-нибудь сегодня вечером.
  • How about going out somewhere this evening? — Как насчет того, чтобы пойти куда-нибудь вечером?
  • Are you doing anything on Saturday night? — Ты что-нибудь делаешь в субботу вечером?

в) назначить встречу:

  • Could we meet to talk about it? — Мы могли бы встретиться и поговорить об этом?
  • What time shall we meet? — В какое время мы встречаемся?
  • Let’s make it Monday, shall we? — Давай назначим на понедельник, так?
  • Does it suit you? — Тебя это устраивает?

с) согласиться с предложением:

  • Good idea. — Хорошая идея.
  • Thanks. I’d love to. — Спасибо. С удовольствием.
  • That would be lovely. — Это было бы чудесно.
  • Why not? — Почему бы нет?
  • Agreed. — Договорились.

д) не согласиться с предложением:

  • I’m afraid , I am busy tonight. — Боюсь, я занят сегодня вечером.
  • I’m sorry, but I am expecting some guests on Saturday. — Извини, я ожидаю гостей в субботу.
  • It’s nice of you to ask me, but I’ve already promised to help my mum. — Очень мило с твоей стороны пригласить меня, но я уже обещала помочь маме.

e) как планировать будущее:

  • What shall we bring? — Что нам принести?
  • Who is going to clean up ? — Кто будет убираться?
  • I’ll bring my CDs. — Я принесу диски.
  • I’ll pick you up at 6 p.m. — Я зайду за тобой в 6 часов.

Как попросить разрешения:

  • Can I leave earlier? — Могу я уйти пораньше?
  • May I use your….? — Можно воспользоваться твоим….?
  • Could I have a look at ….? — Могла бы я взглянуть на …?

Как дать разрешение:

  • Please do. — Пожалуйста.
  • O.K. -Хорошо.

Как не дать разрешение:

  • I am afraid not. — Боюсь, что нет.

Как запретить:

  • No, you can’t. — Нет нельзя.

Как высказать свое мнение:

  • I think that…. — Я думаю, что…
  • In my opinion,… — По-моему, ..
  • It seems to me that… — Мне кажется, что…

Как не согласиться с чужим мнением:

  • I can’t agree with you . — Я не могу согласиться с тобой.
  • Nonsense. — Чепуха.
  • I don’t think so. — Я так не думаю.

Как согласиться с чужим мнением:

  • I agree with you. — Я согласен с тобой.
  • That’s exactly what I wanted to say. — Это я и хотел сказать.

Как рассказать о своих интересах:

  • I am interested in… — Я интересуюсь…
  • I am keen on … — Я увлекаюсь…
  • I am bored with… — Мне надоело…
  • I am very fond of… — Я люблю….

Как выразить желание и намерение:

  • I’d like to come back. — Я бы хотел вернуться.
  • I want to… — Я хочу…
  • I am going to stop smoking. — Я собираюсь бросить курить.

Как выразить предпочтение:

  • I enjoy going to parties. — Мне нравится ходить на вечеринки.
  • I like French food. — Я люблю французскую кухню.
  • I don’t like… — Я не люблю.
  • I prefer tea to coffee. — Я предпочитаю чай, а не кофе.
  • I hate going to school. — Я ненавижу ходить в школу.
  • I don’t mind going to school. — Я не против того, чтобы ходить в школу.
  • I’d rather watch a video than go out. — Я бы предпочел посмотреть видео, а не пойти куда-нибудь.

Как поздравить:

  • My congratulations! — Мои поздравления.
  • Well done! — Молодец!
  • Happy birthday! — С днем рождения!
  • That’s brilliant! — Блестяще!

Как выразить интерес к тому, что рассказывает собеседник:

  • Really? — Правда?
  • I see. — Понятно.
  • How interesting! — Как интересно!
  • I know. — Я знаю.

Это только самые необходимые фразы для начинающих. Если вы собираетесь ехать в англоязычную страну, вот список

Как научиться разговаривать на английском? Ну а теперь признайтесь, ведь это самый главный вопрос, который вы хотели бы задать нам преподавателям. Как овладеть разговорным английским, не имея языковой среды, с кем мне побеседовать до того, как я встречу настоящего иностранца? Увы, в нашей стране их не часто встретишь, но, все же, шансов больше, чем в советские времена. Наши старые преподаватели учили язык по кассетам. Они могли прожить всю жизнь и не иметь возможности поговорить с носителем языка. У вас гораздо больше вероятности их встретить.

Как выучить разговорный английский?

Вот о том, как использовать только свои собственные силы для того, чтобы преодолеть языковой барьер, и овладеть разговорным английским мы и поговорим. Прежде всего, вам нужно найти сборник простых адаптированных текстов, лучше всего с интересными историями. Таковые часто продаются в магазинах. Затем, поставьте себе задачу регулярно читать их и пересказывать. Легко сказать! Понимаю.

Разговорный английский язык для начинающих

Итак, здесь есть несколько секретов и я с вами ими поделюсь на практическом примере я думаю для начинающих это будет полезно. Возьмем простой текст и поработаем с ним так, как вы это будете делать сами.

The Dog and the Shadow One day a dog stole a piece of meat from the cook, and on his way to a safe place where he could eat it, he crossed a bridge over a river. He looked down and saw his own reflection in the water.

«Oh,» he thought, «there is another dog down there with a piece of meat in its mouth which is larger than mine. I shall take it awav

and then I shall have two pieces of meat.» He barked because he wanted to frighten the other dog, but when he opened his greedy mouth, his piece of meat dropped out and fell

Вначале нужно перевести текст. Для этого выпишите все незнакомые слова, или, если вам так удобно, заглядывайте в словарь во время перевода текста. Я предпочитала выписывать слова на карточки, а потом их заучивать. Постарайтесь на первых пораханализировать грамматические структуры, которые используются автором. Это вам пригодится во время пересказа. Отмечайте, какое время использовано, какие предлоги, какие глаголы и их формы.

Пес и тень

Однажды пес украл кусок мяса у повара, и по дороге в безопасное место, где он мог бы его съесть, он пересекал мост через реку. Он посмотрел вниз и увидел свое собственное отражение в воде.

«О»,- он подумал, «там внизу другой пес с куском мяса во рту, который больше, чем мой. Я заберу его, и у меня будет два куска мяса».

Он залаял, так как хотел напугать другого пса, но когда он открыл свою жадную пасть, его кусок мяса выпал и упал в воду.

Прочитайте еще раз. Вы уверены, что хорошо поняли текст? А теперь такой вопрос. Когда мы говорим на родном языке, мы используем заученные фразы? Конечно, нет. Мысль рождается в голове, а затем уже слетает с наших уст в виде фраз. Так вот, чтобы что-то сказать по-английски, прежде всего, нужно точно знать, что ты хочешь сказать по-русски, и только потом это переводить. Давайте вернемся к нашему псу. Сейчас, вы должны оторваться от текста, и проговорить вслух всю историю на русском языке. Но, изначально дайте себе команду, что вы будете говорить очень просто, используя ту лексику, которую сами без труда перевели бы не английский. Получится что-то приблизительно вот так:

» Однажды один пес украл у повара кусок мяса. Он решил съесть его в безопасном месте. Пес пересекал мост через реку и увидел свое отражение в воде. Он подумал, что это другой пес. У него еще больше кусок мяса, чем его. Он захотел напугать этого пса. Он залаял. Кусок мяса выпал и упал в реку».

А теперь, когда вы точно знаете содержание и переделали его под себя, под свое мышление, можно начинать его пересказывать. Я сейчас это сделаю письменно, но вам — не обязательно. Только, если вам так удобно. То есть, смотрите сами. Если, в самом начале, вам написание будет помогать, так не поленитесь, а затем у вас все начнет получаться автоматически.

«One day a dog stole a piece of meat from the cook. He decided to eat it in a safe place. The dog crossed a bridge over a river and saw his own reflection in the water. He thought that it was another dog. It had a large piece of meat than his. He wanted to frighten that dog. He barked. The piece of meat dropped out and fell into the river.»

Может текст у вас получится еще короче — не беда. Главное передать простыми словами содержание. Затем, просмотрите оригинальный текст. Подумайте, что вы пропустили и хотели бы добавить в него. Какие выражения в тексте вам понравились и вы хотели бы, чтобы они присутствовали в вашей речи. Запомните их, еще раз повторите вместе с ними. А теперь усложняем задачу. Поставьте перед собой часы и дайте себе команду, что этот текст вы перескажете за 5 минут. Затем уменьшаем время до 4-х, 3-х и 1-ой минуты. Конечно, количество минут зависит от объема текста. И, что интересно, вы с удивлением заметите, что вы будете говорить все быстрее и быстрее. Наша психика очень ленивая, ей надо давать команды и происходит чудо, что-то срабатывает внутри нас и процесс говорения ускоряется, даже не теряя правильности построения грамматических конструкций.

Если вы — стеснительный человек, то для начала говорите в одиночестве, наедине с собой. Но я вам советую найти какого-то доброжелательно настроенного человека. Например: маму, жену, ребенка, и, на худой конец, даже кошку. Вы можете сказать, ведь они не понимают, что я говорю, я могу нести всякую белиберду, зная, что меня никто не проверит. Но не так все просто. Попробуйте, и вы поймете, до чего трудно нести чушь, гораздо проще стараться все говорить правильно и грамотно, даже если тебя не понимают. Даже кошка может стать для вас любимым собеседником. Не говорите в пустоту. В крайнем случае - поставьте зеркало. Это отвлекает, и очень сильно, но, если вы и это преодолеете, то достигните того, чего хотите. Привыкайте, что у вас будет собеседник. Иначе, зачем вам язык? Разве что для переписки. У каждого свои цели.

Не забывайте, самый сложный текст можно и нужно упрощать под разговорный язык. А если вспомнить, что английский немного даже суховат, по сравнению с нашим языком, то на первых порах будет трудность упрощать конструкции, которые образовываются в нашей голове до элементарных фраз. Ну а если кто-то захочет потренировать свою память, то можно выучить весь текст и продекламировать его, но будет ли это пересказ?

Вернемся к нашему псу. На этом работу с текстом, я советую, не прекращать. Мы начинаем усложнять задачу. Это сложно, но интересно. Как вы думаете, о чем приятней всего говорить человеку, и о чем он больше всего говорит? Конечно же, о себе родном. О себе говорить проще и интересней. Поверьте мне, что даже на английском вам проще будет говорить о себе. И слова как-то быстро вспоминаются и эмоциональней речь становится. Как же нам воспользоваться этим правилом. Вам понадобится немного воображения для того, чтобы представить себя на месте собаки, повара или даже куска мяса. Давайте начнем с собаки:

«Однажды, я был голодный. Очень голодный. И, вдруг, вижу мясо, много мяса. Этот повар не заметил меня. Я украл кусок мяса и убежал с ним. Теперь мне надо найти безопасное место и съесть его. Но когда я пересекал мост над рекой, я посмотрел вниз и увидел там другого пса. У него был кусок мяса больше чем мой. Я хотел, что бы у меня было два куска мяса. Я залаял, так как хотел напугать его. Я открыл рот. Но мое мясо выпало и упало в реку. Я побежал искать себе другой обед »

«One day I was hungry. I was very hungry. And suddenly I saw meat, much meat. That cook didn’t notice me. I stole a piece of meat and ran away with it Now I must find a safe place to eat it. But when I crossed a bridge over the river I looked down and saw another dog. It had a piece of meat larger than mine. I wanted to have two pieces of meat. I barked. I wanted to frighten it. I opened my mouth. But my piece of meat dropped out and fell into the river. I ran to find another dinner for me.»

Теперь представьте себя поваром. Это сложнее, так как о поваре не было сказано ни слова. Но зачем Господь одарил нас воображением. Придумать можно очень много, главное, чтобы словарного запаса хватило.

«Однажды я как обычно работал у себя на кухне. Был очень жаркий день. Я открыл дверь. У меня было очень много работы. Я взял мясо и положил его на стол. Я не заметил, как огромный пес вошел в комнату и украл кусок мяса у меня. Я увидел его, когда он убегал с ним прочь. Я был зол, очень зол на пса. Какой трудный день для мен!. Нужно больше отдыхать.»

«One day, as usual I worked in my own kitchen. It was very hot day. I opened the door. I had a lot of work. I took meat and put it on the table. I didn’t notice a big dog had entered the room and stolen the piece of meat from me. I saw it running away with my meat. 1 was angry. I was very angry with the dog. What a difficult day was for me! I need more rest.

Вы можете добавить к этому рассказу массу дополнительной информации. Пусть ваше воображение не ограничивается. Так как вы только начинаете разговаривать на английском, у вас могут быть ошибки. И на первых порах вы их не будете замечать, не комплексуйте, это нормально. Тот не ошибается, кто ничего не делает. Со временем, вы привыкните к своему голосу, который вы поначалу не будете узнавать, затем начнете замечать грубые ошибки, а затем начнете получать удовольствие от своей речи. Кстати, очень полезно просто читать английские тексты вслух, не прерываясь. Читать, а иногда даже и не понимать. Просто получать удовольствие. Привыкать к своему голосу. Читать по 15-20 минут, до тех пор, пока вам не понравится, как вы это делаете. Конечно, это потребует от вас какого-то времени, но и каких результатов вы добьетесь, сэкономив массу денег на дорогостоящих программах и репетиторах. Просто нужно что-то делать. На вопрос: Как стать чемпионом? Один уже чемпион, ответил: Нужно ХОТЬ что-то делать. Итак, я вам желаю удачи. Вы это сможете. «JUST DO IT».

Поделиться: