Русско азербайджанский словарь с транскрипцией. Приветствия в азербайджанском языке

Молчащий язык

Вы легко заметите, что азербайджанцы гораздо активнее жестикулируют для придания эмоциональности своей речи, нежели американцы или европейцы. Они легче чувствуют себя при близком контакте с собеседником, особенно, если разговор ведут два человека одного пола. Они целуются. Они обнимаются. Они легко и непринуждённо могут положить руку на ваше плечо. Очень часто можно увидеть, как два азербайджанца идут по улице плечо к плечу.

Азербайджанцы более щедры на приветствия, нежели люди с Запада. За некоторыми исключениями, считается грубым тоном войти в помещение и не поздороваться. У азербайджанцев есть традиционное выражение Salamın hardadır? (Где твоё приветствие?), которое чаще всего адресовано детям, которые случайно забыли поприветствовать старших.

Студент азербайджанского университета, учащийся в США, был рад, что пришёл пораньше на занятия, иначе, как он думал, ему бы пришлось приветствовать за руку каждого, кто пришёл раньше него. Какого же было его удивление, когда приходящие на лекцию студенты садились рядом друг с другом и даже не разговаривали.

На вечерниках, гости приветствуют друг друга по мере прибывания, один за другим. Это действительно правильное решение, особенно, когда собираются 15-20 гостей, не знакомых друг с другом. Обычно те, кто пришёл раньше, встают, когда кто-то приходит. Это одновременно упрощает приветствия и придаёт им больше значения. Когда все расходятся, процесс с точностью наоборот повторяется, и каждый прощается с каждым лично.

Для азербайджанцев не является зазорным поприветствовать людей, которые всего лишь выполняют для них какую-либо услугу: таксистов, официантов или просто клерков в офисе. В общественном транспорте считается чуть ли не грубостью, ехать долгое время с одним и тем же человеком и не поприветствовать его, не завязать разговор.

Невербальные приветствия

На приветствие двух людей влияет множество факторов: возраст, образование, место жительства, профессия или социальный статус. А, возможно, и даже пол.

Азербайджанцы уделяют немало внимания визуальному контакту во время разговора друг с другом. Вы также заметите, что азербайджанцы стоят очень близко друг к другу, когда о чём-то разговаривают. По сравнению с европейцами, разница не очень большая, но вот согласно японскому этикету, стоять так близко просто недопустимо.

Мужчина с мужчиной

Азербайджанские мужчины всегда жмут друг другу руки. Вы увидите, как они жмут руки при встрече, а потом, если кто-то спешит, всё равно жмут руки в знак прощания. Рукопожатие не обязательно происходит между двумя знакомыми людьми. Если, к примеру, два идущие человека встретят третьего, который одному из них не знаком, всё равно все жмут друг другу руки, часто даже перед тем, как представиться. Считается даже неприличным остаться в такой ситуация в стороне, когда два знакомых человека поприветствуют друг друга и начнут разговор.

Если речь идёт о близких друзьях или родственниках, то мужчины обнимают друг друга и целуются, особенно, если они долго не виделись. В наше время в Азербайджане принято целовать друг друга один раз в левую щеку, а вот азербайджанцы, живущие в Иране, целуются при встрече три раза, причём правые щёки соприкасаются первыми.

Женщина с женщиной

Женщины редко жмут руки друг другу. Конечно, если в Азербайджане мужчина или женщина протянет женщине руку, то она пожмёт её, но обычно, рукопожатие у женщин оставлено для официальных церемоний. Если же вы всё-таки решите пожать азербайджанской женщине руку, не удивляйтесь слабому и нежному рукопожатию даже в том случае, если сама женщина выглядит живо и энергично.

Азербайджанские женщины научены выражать почтение и сдержанность к другим при рукопожатии. Конечно, сейчас женщины работают в офисах иностранных компаний и быстро адаптируются к европейскому этикету, что может вылиться в твёрдое рукопожатие. К людям из своей культуры, однако, проявляется сдержанность.

Женщины, которые видят друг друга очень часто, например, на работе или на улице, просто словесно приветствуют друг друга. Хорошие друзья или родственники целуются и обнимаются, если не виделись на протяжении долгого времени. В общем, они обмениваются поцелуем в левую щёку.

В наше время, особенно среди городской молодёжи, вошло в привычку просто соприкасаться щеками без поцелуя. В некоторых местах женщины целуются по многу раз, чтобы выразить своё почтение и расположение. В Иране женщины просто обмениваются поцелуем в правую щёку. Во время приветственного поцелуя азербайджанцы стоят близко, окутывая друг друга в тёплые объятия.

Мужчина и женщина

На самом деле, в Азербайджане женщина и мужчина не часто жмут друг другу руки. Но в городском контексте это случается, причём мужчина ждёт, когда женщина первая протянет руку. Мужчины не хотят казаться слишком назойливыми или ожидающими чего-то. Рукопожатие между мужчиной и женщиной -- обычное явление при первой встрече. Положено, что мужчина очень нежно и осторожно берёт женскую руку, без силы. В некоторых местах мужчина может первым протянуть руку женщине, если они уже давно знакомы.

Целуются ли мужчина и женщина? Если они знают друг друга, то да. В Иране между мужчиной и женщиной в общественном месте вообще не принят телесный контакт. Они даже не жмут друг другу руки. Но вот дома или на дружеской вечеринке они могут поцеловать и обнять близких друзей и родственников.

Дети и молодёжь

Девушки привыкли целоваться, а вот юноши просто жмут друг другу руки, могут поцеловать друг друга и обнять. Маленькие дети просто держатся за ручки перед тем, как начать вместе играть.

Взрослые и дети

Когда взрослый человек приветствует ребёнка дошкольного возраста, родители которого друзья или родственники, тогда он просто наклоняется и нежно целует его. Детей уже в раннем возрасте учат отвечать взаимностью при целовании. Их родители могут напомнить им: (Ты поцелуй тоже).

После поцелуя детей взрослый может продолжить осыпать ребёнка похвалами и уделять ему некоторое внимание, поглаживая его по голове.

Приоритет

Считается, что молодые люди должны первыми начать приветствие, дабы показать своё уважение к старшим, но обычно старшие сами начинают здороваться первыми.

Вербальные приветствия

В азербайджанском языке различают две формы местоимения вы: множественная (вежливое обращение), и единственная (неформальное обращение). Как и в русском языке, вежливая форма (siz ) употребляется при обращении к незнакомому человеку. Множественное число от siz будет siniz . Вы никогда не ошибётесь, если будете обращаться к незнакомому человеку, употребляя форму множественного числа.

Слово (форма ед. ч.) употребляется в разговоре с близкими друзьями или с подчинёнными. Вообще, окончание "-" добавляется к глаголам в соответствии с правилами гармонии.

Первая встреча

Во время первой встречи люди приветствую друг друга фразой Salam (арабское слово, означающее мир). Если вы уже знаете человека, то вы можете использовать целый ряд приветствий:

Мир тебе.

Мир и тебе (в ответ). .

Рад с вами познакомиться. .

Более короткий ответ может быть:

Я очень рад (предполагая: с вами познакомиться). .

Порядок слов

Имейте в виду, что глаголы в азербайджанском языке стоят обычно в конце предложения. Ударение обычно падает на последний слог, но есть исключения.

Встречая человека впервые, после приветствия Salam обычно не спрашивают "Как вы поживаете?" Если разговор продолжается дальше, то всё внимание лучше уделить предмету разговора. Если вы иностранец, то у вас могут поинтересоваться, откуда вы, и что вам привело в Азербайджан. Если вы женщина, то будьте готовы к тому, что во время неформального разговора вас могут спросить о вашей работе, о вашем семейном положении и о том, есть ли у вас дети.

Повседневные приветствия

Здесь мы покажем приветствия во множественном числе, которые являются более вежливыми формами. Для информации: множественное число отличается от единственного слогом "-ın- ". Так, например, превращается в , а -- в .

Sabahınız xeyir.
Доброе утро.

Доброе утро. (говорят в Иране).

Добрый вечер.

Как вы поживаете?


Неформальные приветствия

Как дела?

Как дела?

У меня всё хорошо.

Большое спасибо.


Примечание : — это форма единственного числа, а — форма множественного числа (более вежливое обращение).

Азербайджанцы в Иране могут выразить благодарность и по-другому:

Спасибо.

Как дела? (в работе)

Примечание : в разговорное речи буква r на конце -dir не читается.

Вообще, в Иране чаще всего используются два приветствия:

Как вы поживаете?


Как ваше здоровье?

Несмотря на то, что в самом Азербайджане выражение употребляют в тех случаях, когда человек болеет, и не означает обычное "Как дела?", азербайджанцы считают очень вежливым спросить о здоровье членов семьи человека, которого они знают.

Ananız necdir?
Как поживает ваша мать?

Atanız necdir?
Как поживает ваш отец?

Qardaşınız necdir?
Как поживает ваш брат?

Bacınız necdir?
Как поживает ваша сестра?

Uşaqlar necdirler?
Как поживают ваши дети?

В разговорной речи можно употреблить форму единственного числа:
Uşaqlar necdir? (Как ваш ребёнок?)

Uğlunuz necdirler?
Как поживает ваш сын?

Qızınız necdirler?
Как поживает ваша дочь?

Yaxşıdır.
Он/Она в порядке.

Pis deyil.
Не плохо.

Примечение : в Иране отрицание выражается с помощью deyir , а в Азербайджане — с deyil .

O qdr d yaxşı deyil.
У него/неё дела неважно.

Если вы хотите узнать, как дела у конкретного человека (Например, его зовут Frid), то после его имени наследует necdir:

Frid necdir?
Как поживает Фэрид?

В Азербайджане имя человека обычно следует в сопровождении титула. В обращении к женщине используется слово Xanım (Ханим). Оно ничего не говорит о семейном положении, а выглядит скорее как обозначение "Ms" на Западе. "Ханим" начинают говорить девушке, если её возраст примерно равен или немного более 20. Например, Lal xanım, Vfa xanım.

Самое распространённое обращение к мужчине — это By (господин) и Mūllim (учитель) - в отношении человека, чья работа связана с образованием или интеллектуальной жизнью. Например: Hsn by. li mūllim.

В Иране самые распространённые обращения — это xanım (к женщине) и ağa (к мужчине). Несмотря на это, прослеживается тенденция использовать фамилию, а не имя человека, и титул употреблять перед фамилией. Это влияние пришло из персидского языка. Например: Ağa Xanlu , Xanım Tbrizi.

Очень важно поинтересоваться о здоровье родственников человека, с которым вы говорите. Если вы точно не знаете, кто члены семьи, можно употребить общее выражение "Как дела дома?" Если вы не будете задавать таких личных вопросов, Азербайджанец может подумать, что вам нет дела до его личной жизни.

Evd n var - n yox?
Как дела дома?

Evdkiler necdirlr?
досл.: "Как поживают те, кто дома?"

Общение по телефону

Когда два человека разговаривают по телефону, их общение обычно начинается с приветствий. Фразы -- примерно те же, что и при разговоре вживую. Если трубку поднимает не тот, с кем вы хотите поговорить, считается неприличным сразу спрашивать того, кого вам нужно. Вместо этого ожидается, что вы немного поговорите с кем, кто взял трубку: поинтересуетесь о его здоровье, как он поживает, как у него дела в школе или на работе. Вы можете даже спросить о знаменательных событиях в семье: сватьба, рождение ребёнка, поступление в университет или поездка на отдых. То есть до того момента, как вы попросите дать трубку человеку, который вам нужен, может пройти пять минут. Спросить нужного вам человека можно так:

(Имя) evddir?
(Имя) дома?

(Имя) n edir?
Что сейчас делает (имя)?

(Имя) necdir?
Как поживает (имя)?

Ну удивляйтесь, если азербайджанец после обмена формальными приветствиями снова спросит у вас о том, как вы поживаете. На этот раз ваш собеседник по-настоящему интересуется, как у вас дела. Об этом могут спросить друг друга друзья.

солнце моё – Günəşim mənim
любовь моя – Sevgim mənim
мой(моя) дорогой(ая), любимый(ая) – Mənim əzizim,mənim sevgilim
мой ангел – Mənim mələyim
моя маленькая девочка – Mənim balaca qızım
мой(моя) сладкий(ая) – Mənim şirinim
душа моя, возлюбленный(ая) – Ürəyim mənim
ты такая(очень) красивая – Sən çox gözəlsən
ты красивый - Sən gözəlsən
ты такой(такая) чудесный(ая) – Sən belə qəribəsən
ты великолепный(ая) – Sən çox gözəlsən.
ты (дающий волнение, возбуждение) такой эмоциональный, волнующий – Sən elə emosionalsan.
ты такой приятный, милый, прелестный - Sən çox xoşəgələnsən.
ты такой чувствительный – Sən çox hissiyətlisən.
ты такой талантливый – Sən çox talatlısan.
ты такой умный, мудрый – Sən çox ağıllısan (müdriksən)
ты такой понятливый, сообразительный – Sən çox başa düşənsən.
та такой мягкий – Sən çox yumşaqsan.
ты такой нежный, тонкий, любезный, вежливый, учтивый, деликатный – Sən çox incəsən.
ты очень приятный, милый, интересный – Sən çox maraqlısan
ты такой верный, преданный – Sən çox düzgünsən.
ты такой необыкновенный – Sən çox qeyri-adisən.
ты такой честный – Sən çox vicdanlısan.
ты такой искренний – Sən çox səmimisən
ты такой сердечный, искренний, благородный, изящный, изысканный, тонкий – sən çox naziksən
ты такой привлекательный, соблазнительный – Sən çox cazibədərsən
ты такой привлекательный, обаятельный – Sən çox məlahətlisən
ты изысканный, тонкий – Sən çox zərifsən
ты такой одарённый, талантливый – Sən çox istedadlısan
обнимаю тебя - bağrıma basıram
я по тебе очень скучаю – mən sənsiz darıxıram
сладких снов – gecən xeyrə
я за тебя переживаю – mən sənə görə həyacanlanıramЯ не могу жить без тебя. – Mən sənsiz yaşaya bilmirəm
Ты мне нужен(а). – Sən mənə lazımsan.
Ты мне очень нужен(а). – Sən mənə çox lazımsan.
Я хочу (мне бы хотелось), чтобы ты был(а) моим(моей) – Mən istəyirəm ki,sən mənim olasan.
Я люблю тебя всем свои сердцем. – Mən səni bütün könlümlə sevirəm.
Любовь побеждает всё! – Sevgi hər şeyə qalib gəlir.
Иди ко мне, мой(моя) любимый(ая). – Gəl mənim yanıma,mənim sevgilim.
Любовь в моём сердце навсегда. – Mənim ürəyimdə ki,sevgi həmişəlikdi.
Наша любовь будет длиться вечно. – Bizim sevgimiz ömürlük yaşayacaqЛюбовь ранит даже богов.- Sevgi Allahlarida yaralayir
Любовь - это стремление добиться дружбы того, кто привлекает своей красотой Sevgi - gozelliyinlw celb eliyenin dostluquna catmaqir
Любить - это находить в счастье другого свое собственное счастье.Sevmek-baskasinin xosbextliyinde oz xobextliyini tapmaqir

Любовь - история в жизни женщины и эпизод в жизни мужчины.-Sevgi- qadinin heyatinda hekayedir ve kisinin heyatinda epizoddur
Тоска по любви есть сама любовь. Sevgu ucun hesret cekmek ele Svegini ozudur

Женщина всегда ненавидит того, кто ее любит, и любит того, кто ненавидит ее.Qadin hemmise nifret edir ona kim ki onu sevir,ve Sevir onu kimkimona nifret edir

Доверяйте любимым-Sevgilinize etibar edin
Любовь – всегда нова.Sevgi hemmise tezedir
Любить это не значить просто любить человека но и любить его недостатки Sevmek o deil ki aidece insani sevmek lakin onun kifayätsizliyinide sevmek

Любовь убивает время,а время убивает любовь.Sevgi vaxti oldurur vaxta oldurur sevgini
Любовь как ветер... Ты её не видишь, но чувствуешь...Sevgi kulek kimidir...Sen onu gormursen ancaq his edirsen
Где мне взять такую песню о любви и о судьбе, чтоб никто не догадался, что эта песня о тебе... Hardan men ele mahnini goturum ki sevgiden ve qismetden olsun,hec kes guman ede bilmesin ki bu mahni sennendi

Тебе нужен кто-нибудь, кто бы любил тебя, пока ты ищешь, кого полюбить.Sene kimse lazimdir ki seni sevsin,heleki sen axtarirsan kimi sevesen

Я люблю Тебя и Ты это знаешь...Men senvirem Seni ve Sen bunu bilirsen...
Не забывай меня...Unutma meni....

Твой и только...Senin ve ancaq
я люблю лишь тебя одного Men sebirem ancaq tek seni

ты для меня луч солнца в ночи Sen menim ucun gece gunesin suaciqisan
ты звездочка в темном небе Sen gece goyunde ukduzsan
ты для меня лишь один! Sen menim ucun eganesen!
Я - солнце. Утони в моих лучах Men- gunesem.Menim suaciqlarimda bat
Я - море. Растворись в моих глазах Men - denizem.Menim gozlerimde äri

Узнай меня, возьми меня с собой Meni tani,gotur meni ozunle
Ты так невероятно хороша -Sen ele ağla gälmäz qeder yaxsisan ki
Мне кажется, что я тебя придумал... Mene ele gelir ki sen seni fikirlesmisem
Я хочу уснуть на твоих руках Men isteyirem yatam senin ellerinde
Когда я тебя увидел мои глаза ослепли от твоей красоты Men seni gorende menim gozlerim kor oldu senin gozelliyinen
Когда я лежал на море..Men denizde uzananda
Я увидел как две птички летят рядом друг с другом и на на минуту не отлетают друг от друга...Men gordum ki iki dene qus bir birinin yaninda ucur ve hec bir deqiqeyede bir birlerrinnen ayrilmiram...
Тогда я понял что хочу прожить с тобой всю свою жизнь....Onda men basa dusdum ki seninle butun omrum boyu bir yerde yasamax isteyirem......................................................................Ласковые слова или комплименты на турецком языке
Я бы хотела быть с тобой сейчас...Я бы покрыла всё твоё тело поцелуями...Я не выпускала бы тебя из своих объятий и заснула бы у тебя на плече, согретая твоим теплом...
Şimdi yanında olsam.. bütün vucüdünü öperdim.. kollarımdan seni bırakmayıp, omzunde uyurdum, sıcaklığınla ısıtınarak.
Мне не хватает тебя, твоей любви, твоих рук, твоих любящих глаз, и твоих губ, которые дарят мне поцелуи от которых я схожу с ума...
Sana ihtıyacım var, aşkına, sevgine, ellerine, seven gözlerine, beni öpüçüklerinle deli eden dudaklarına...

Мне не хватает твоих губ, которые меня так безумно целовали...
öyle delice beni öptüğünü dudaklarını yokluğum var...
Мне не хватает твоих рук,которые ласкали меня....
beni okşadığını ellerini yokluğum var...

Мне не хватает твоего тела, которое всегда обжигало меня жаром своей любви...
hep aşkın sıcaklıği beni yaktığını bedenin yokluğum var...

Мне не хватает тебя...
seni yokluğum var...
Я скучаю по твоим рукам, губам, по твоим поцелуям
Senin el,dudaklarını ve öpüçüklerini özlüyorum
Я хочу, чтобы ты меня обнял. Я хочу тебя обнять
Bana sarıl, beni kucakla. Sana sarılmak, seni kucaklamak istiyorum.
Я тебя хочу
Seni istiyorum
Я хочу сейчас поцеловать тебя в лобик, в глазки, в носик, в щёчки, в губки, в шейку, в плечико, в животик...
Şimdi seni alnından, gözlerinden, burnundan, yanaklarından, boynundan, ömzünden, karnından öpmek çok isterdim
Твои губы самые нежные и горячие. Поцелуй же меня опять в моих снах...
Dudaklarını en şefkatli ve sıcaktır. rüyalarımda tekrar beni öp ise...

Как бы сейчас хотелось обнять тебя и помолчать, зажать твою ладонь в своих руках. знаешь, чего бы мне ещё хотелось? Проснуться рядом с тобой утром, обнять и поцеловать тебя!
şimdi hiç konuşmadan ellerimde avcunu sıkmak sana ne kadar sarılmak isterdim ki. biliyormusun daha ne isterdim. sabah yanında uyanıp sana sarılıp seni öpmek.
Хочу, чтобы ты сейчас оказался рядом со мной, обнял своими сильными руками, поцеловал чувственными губами... останься со мной, останься на всю ночь и не исчезай утром, не растворяйся вместе с ночью... хочу проснуться вместе с тобой, остаться в твоих объятиях и больше не отпускать тебя...
şimdi yanımda olmanı bana güç ellerimle sarılmanı tatlı dudaklarınla beni öpmeni istiyorum... sabaha kadar benimle kal sabah gece ile erime gitme ... seninle beraber uyanmak kucaklarında olmak seni hiç bırakmamak istiyorum.

Я сегодня не спала всю ночь. Я вспоминаю тебя,каждую частицу твоего тела. Мне очень плохо без тебя. Я очень сильно люблю тебя. Мне никто не нужен кроме тебя. Очень хочу увидеть тебя, смотреть в твои глаза и держать тебя за руку.
Bütün gece uyumadım. seni her yerini düşündüm. sensiz çok kötü oluyorum. seni çok ama çok seviyorum. senden başka kimseye ihtiyaçım yok. seni görmek gözlerine bakmak elini tutmak çok istiyorum.

Тебя любить это как растирать свое сердце между двух камней. Тебя любить– это как умереть при жизни. Тебя любить – это как рыть колодец иглой. Тебя любить– это как писать огнем твое имя на сердце...
Seni sevmek var ya seni sevmekYüreğimi iki taş arasında ezmek gibi birşeySeni sevmek var ya seni sevmekYaşarken ölmek gibi birşeySeni sevmek var ya seni sevmekİğne ile kuyu kazmak gibi birşeySeni sevmek var ya seni sevmekAdını ateşle yüreğime yazmak gibi birşey

Глаза - зеркало души... Так приятно когда любимый человек может понять тебя, лишь уловив твой взгляд... Без лишних слов.
Gözler - kalbin aynasıdır... Sevgilin bi bakısından seni anlayabildigi çok güzeldir... fazla kelimeye de gerek yok.

моё единственное желание, чтобы ты была счастлива. да будь я проклят, если не люблю тебя как и в первый день
Bir tek dileğim var mutlu ol yeter. Hala seni ilk günki gibi sevmiyorsam kahrolayim.
Ты для меня жизнь, ты вода. Ты моя кровь, которая в моих венах
SEN BENİM İÇİN HAYATSIN SU SUN. DAMARIMDAKI KANIMSIN

С тобой я живу, только с тобой, в моем разуме только ты находишься, мой ангел.
Seninle yasarim sadese seninle aklimda sadece sen olursun meleğim benim

Ты моя. Я тоже очень хочу, чтобы ты была рядом со мной. Все 24 часа хочу быть с тобой, слышать твой приятный голос, обнимать тебя, вдоволь целовать тебя, любимый.
Sen benimsin. Bende yanımda olmani çok istiyorum. Hemde 24 saat senle olmak neseli sesini duymak, sana sarılmak, öpmek seni doyasiya sevgilim.
Если бы я тебя не любила, я бы не отвечала тебе, рискнув тебя ждать. И не говорила бы "я тебя люблю".
Seni sevmesen seni beklemeyi göze alip sana cevap yazmaz, seni seviyorum demezdin.
Я так хочу быть к тебе ближе, чтобы просто положить голову тебе на плечо, и знать, что смысл у жизни есть.
На что люди готовы ради любви? А я на многое...
Sade omuzuna başım koyup hayatın anlamı vardığını bilmek için senin yanına daha yakın olmak istiyorum.

Кого люблю, тот и красив.
Gönül kimi severse güzel olur.

Красота красотой, но более красив тот, кто мил душе.
Her güzel güzeldir, amma canın sevdiği daha güzeldir
Мне нужна твоя любовь
Sevgine ihtiyacım var.
Не только сегодня,не завтра,я тебя всю жизнь любить буду,когда я не буду рядом, ты мне нужна,когда будешь со мной тебя словно ветер охвачу,клянусь.
Sadece bugun değıl,yarinda değıl,seni bir ömür boyu sevecem,ben yaninda olmadigimda,senin bana ihtiyacin oldugunda seni bir ryuzgar gibi saracağima yemin ederim.
По мере того, как мы любим друг друга умножаем. Земля вращается. По мере того, как мы любим, Любовь на серьезное должна обижаться. Душа (сердце) должна быть настоящим мастером. Все проходит по мере того, как мы любим.
Sevdıkce çoğaltırız birbirimizi Dünya döner sevdıkce Aşk ciddiye alınmalı Gönül usta olmalı Herşey geçer Sevdıkçe!!!
Как солнце видит море, как снег покрывает горы так тебя целую.
Gunesin denizi gurdugu kadar daglarin kara gurdugu kadar sen opuyom.
Единственный цветок моего сердца солнце озарившее мою ночь.
Kalbimin tek gülü gecemin aydınlatan güneşim.

Каждую секунду проживаю с мыслями о тебе.
Her saniye seni düşünmekle geciyor gülüm.
Единственная моя вина - любить тебя.
Единственное мое мучение - ждать тебя.
Единственная моя надежда - встреча с тобой.
Я люблю тебя.
Tek suçum seni sevmek.
Tek derdim seni beklemek.
Tek umudum sana kavusmak.
Seni seviyorum.
Я плачу не из-за того,что слабая,а из-за того,что имею сердце.
Kuvvet olduğum için değil kalbim olduğu için ise ağlıyorum.
Надеюсь, ты позаботишься обо мне и все будет хорошо.
Umarım bana özenle bakarsın ve her şey güzel olur.
Любовь не знает расстояний.
Aşk mesafeler bilmez.
Дорогой мой- Canım
Любимый мой-Aşkım
Малыш мой - Bebeğim
Солнце мое- Güneşim
Сладкий мой -Tatlım
Единственный мой –Birtanem
Моя/мой ромашка - Papatyam
Любимый мой - Sevgilim
Красивый мой - Güzelim
Жизнь моя - Hayatım
Мой маленький (деткам так говорят) - Yavrum
Ангел мой - Meleğim
Сердце моё - Kalbim
Маленький мой - Ufaklık
Зайчик мой - Тavşanım
Мой красивый(дословно: xорошо выглядящий; handsome) - Yakışıklım
Дыхание моё - Nefesim
Сахарный мой - Şekerim
Мой мёд - Balım
Мой незаменимый(дословно: моё всё; ты - всё для меня) -Herşeyim
Мой лев - Aslanım
Сильный/смелый мой - Yiğitim
Мой толстячок - Dombişim/ Tontonum
Сокровище моё - Hazinem
Я очень сильно по тебе соскучилась – seni çok özledim
Ты мне нравишься - Senden hoşlanıyorum
Я тебя люблю – Seni seviyorum
Я скучаю по тебе – seni özlüyorum
Я хочу тебя обнять - sana sarılmak istiyorum
Я хочу тебя поцеловать - seni öpmek istiyorum
Ты всегда будешь в моем сердце – kalbimde temelli kalacaksın
Ты мужчина моей мечты – Hayal ettiğim erkeksin
Ты самый лучший на всем свете – Dünyada en harikasın
Я хочу быть с тобой всегда – Seninle her zaman olmak istiyorum
Мне тяжело без тебя. – Sensiz zor oluyor
Ты всегда в моих мыслях/я всегда думаю о тебе - Hep aklımdasın/ Hep seni düşünüyorum
Я тебя никогда не смогу забыть - seni hiç unutamam
Ты мне нужен – Sana ihtiyacım var/Bana sen lazımsın
Без тебя время остановилось – sensiz zaman durdu
я всегда буду с тобой рядом – Seninle daima olacağim
Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. – Sana karşı hislerim değişmedi ve hiç bir zaman değişmeyecek
Я очень дорожу нашими отношениями – Benim için ilişkimiz çok değerlidir
Я ревную – kıskanıyorum
Я люблю тебя как сумасшедшая – Seni deli gibi seviyorum
Хорошо бы если я был(a) рядом с тобой – keşke seninle/yanında olsam
Я буду любить только тебя – Ben bir tek seni seveceğim
Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum
Ты красивый – Çok yakışıklısın
Ты та кто улучшает моё настроение-Benim moralimi duzeltensin
Ты охранна моего сердца-Benim kalbimin bekcisisin

солнце моё - Gnim mnim любовь моя - Sevgim mnim мой(моя) дорогой(ая), любимый(ая) - Mnim zizim,mnim sevgilim мой ангел - Mnim mlyim моя маленькая девочка - Mnim balaca qzm мой(моя) сладкий(ая) - Mnim irinim душа моя, возлюбленный(ая) - ryim mnim ты такая(очень) красивая - Sn ox gzlsn ты красивый - Sn gzlsn ты такой(такая) чудесный(ая) - Sn bel qribsn ты великолепный(ая) - Sn ox gzlsn. ты (дающий волнение, возбуждение) такой эмоциональный, волнующий - Sn el emosionalsan. ты такой приятный, милый, прелестный - Sn ox xoglnsn. ты такой чувствительный - Sn ox hissiytlisn. ты такой талантливый - Sn ox talatlsan. ты такой умный, мудрый - Sn ox allsan (mdriksn) ты такой понятливый, сообразительный - Sn ox baa dnsn. та такой мягкий - Sn ox yumaqsan. ты такой нежный, тонкий, любезный, вежливый, учтивый, деликатный - Sn ox incsn. ты очень приятный, милый, интересный - Sn ox maraqlsan ты такой верный, преданный - Sn ox dzgnsn. ты такой необыкновенный - Sn ox qeyri-adisn. ты такой честный - Sn ox vicdanlsan. ты такой искренний - Sn ox smimisn ты такой сердечный, искренний, благородный, изящный, изысканный, тонкий - sn ox naziksn ты такой привлекательный, соблазнительный - Sn ox cazibdrsn ты такой привлекательный, обаятельный - Sn ox mlahtlisn ты изысканный, тонкий - Sn ox zrifsn ты такой одарённый, талантливый - Sn ox istedadlsan обнимаю тебя - barma basram я по тебе очень скучаю - mn snsiz darxram сладких снов - gecn xeyr я за тебя переживаю - mn sn gr hyacanlanramЯ не могу жить без тебя. - Mn snsiz yaaya bilmirm Ты мне нужен(а). - Sn mn lazmsan. Ты мне очень нужен(а). - Sn mn ox lazmsan. Я хочу (мне бы хотелось), чтобы ты был(а) моим(моей) - Mn istyirm ki,sn mnim olasan. Я люблю тебя всем свои сердцем. - Mn sni btn knlml sevirm. Любовь побеждает всё! - Sevgi hr ey qalib glir. Иди ко мне, мой(моя) любимый(ая). - Gl mnim yanma,mnim sevgilim. Любовь в моём сердце навсегда. - Mnim ryimd ki,sevgi hmilikdi. Наша любовь будет длиться вечно. - Bizim sevgimiz mrlk yaayacaqЛюбовь ранит даже богов.- Sevgi Allahlarida yaralayir Любовь — это стремление добиться дружбы того, кто привлекает своей красотой Sevgi - gozelliyinlw celb eliyenin dostluquna catmaqir Любить — это находить в счастье другого свое собственное счастье.Sevmek-baskasinin xosbextliyinde oz xobextliyini tapmaqir Любовь - история в жизни женщины и эпизод в жизни мужчины.-Sevgi- qadinin heyatinda hekayedir ve kisinin heyatinda epizoddur Тоска по любви есть сама любовь. Sevgu ucun hesret cekmek ele Svegini ozudur Женщина всегда ненавидит того, кто ее любит, и любит того, кто ненавидит ее.Qadin hemmise nifret edir ona kim ki onu sevir,ve Sevir onu kimkimona nifret edir Доверяйте любимым-Sevgilinize etibar edin Любовь - всегда нова.Sevgi hemmise tezedir Любить это не значить просто любить человека но и любить его недостатки Sevmek o deil ki aidece insani sevmek lakin onun kifaytsizliyinide sevmek Любовь убивает время,а время убивает любовь.Sevgi vaxti oldurur vaxta oldurur sevgini Любовь как ветер... Ты её не видишь, но чувствуешь...Sevgi kulek kimidir...Sen onu gormursen ancaq his edirsen Где мне взять такую песню о любви и о судьбе, чтоб никто не догадался, что эта песня о тебе... Hardan men ele mahnini goturum ki sevgiden ve qismetden olsun,hec kes guman ede bilmesin ki bu mahni sennendi Тебе нужен кто-нибудь, кто бы любил тебя, пока ты ищешь, кого полюбить.Sene kimse lazimdir ki seni sevsin,heleki sen axtarirsan kimi sevesen Я люблю Тебя и Ты это знаешь...Men senvirem Seni ve Sen bunu bilirsen... Не забывай меня...Unutma meni.... Твой и только...Senin ve ancaq я люблю лишь тебя одного Men sebirem ancaq tek seni ты для меня луч солнца в ночи Sen menim ucun gece gunesin suaciqisan ты звездочка в темном небе Sen gece goyunde ukduzsan ты для меня лишь один! Sen menim ucun eganesen! Я - солнце. Утони в моих лучах Men- gunesem.Menim suaciqlarimda bat Я - море. Растворись в моих глазах Men - denizem.Menim gozlerimde ri Узнай меня, возьми меня с собой Meni tani,gotur meni ozunle Ты так невероятно хороша -Sen ele ala glmz qeder yaxsisan ki Мне кажется, что я тебя придумал... Mene ele gelir ki sen seni fikirlesmisem Я хочу уснуть на твоих руках Men isteyirem yatam senin ellerinde Когда я тебя увидел мои глаза ослепли от твоей красоты Men seni gorende menim gozlerim kor oldu senin gozelliyinen Когда я лежал на море..Men denizde uzananda Я увидел как две птички летят рядом друг с другом и на на минуту не отлетают друг от друга...Men gordum ki iki dene qus bir birinin yaninda ucur ve hec bir deqiqeyede bir birlerrinnen ayrilmiram... Тогда я понял что хочу прожить с тобой всю свою жизнь....Onda men basa dusdum ki seninle butun omrum boyu bir yerde yasamax isteyirem......................................................................Ласковые слова или комплименты на турецком языке Я бы хотела быть с тобой сейчас...Я бы покрыла всё твоё тело поцелуями...Я не выпускала бы тебя из своих объятий и заснула бы у тебя на плече, согретая твоим теплом... imdi yannda olsam.. btn vucdn perdim.. kollarmdan seni brakmayp, omzunde uyurdum, scaklnla stnarak. Мне не хватает тебя, твоей любви, твоих рук, твоих любящих глаз, и твоих губ, которые дарят мне поцелуи от которых я схожу с ума... Sana ihtyacm var, akna, sevgine, ellerine, seven gzlerine, beni pklerinle deli eden dudaklarna... Мне не хватает твоих губ, которые меня так безумно целовали... yle delice beni ptn dudaklarn yokluum var... Мне не хватает твоих рук,которые ласкали меня.... beni okadn ellerini yokluum var... Мне не хватает твоего тела, которое всегда обжигало меня жаром своей любви... hep akn scakli beni yaktn bedenin yokluum var... Мне не хватает тебя... seni yokluum var... Я скучаю по твоим рукам, губам, по твоим поцелуям Senin el,dudaklarn ve pklerini zlyorum Я хочу, чтобы ты меня обнял. Я хочу тебя обнять Bana sarl, beni kucakla. Sana sarlmak, seni kucaklamak istiyorum. Я тебя хочу Seni istiyorum Я хочу сейчас поцеловать тебя в лобик, в глазки, в носик, в щёчки, в губки, в шейку, в плечико, в животик... imdi seni alnndan, gzlerinden, burnundan, yanaklarndan, boynundan, mznden, karnndan pmek ok isterdim Твои губы самые нежные и горячие. Поцелуй же меня опять в моих снах... Dudaklarn en efkatli ve scaktr. ryalarmda tekrar beni p ise... Как бы сейчас хотелось обнять тебя и помолчать, зажать твою ладонь в своих руках. знаешь, чего бы мне ещё хотелось? Проснуться рядом с тобой утром, обнять и поцеловать тебя! imdi hi konumadan ellerimde avcunu skmak sana ne kadar sarlmak isterdim ki. biliyormusun daha ne isterdim. sabah yannda uyanp sana sarlp seni pmek. Хочу, чтобы ты сейчас оказался рядом со мной, обнял своими сильными руками, поцеловал чувственными губами... останься со мной, останься на всю ночь и не исчезай утром, не растворяйся вместе с ночью... хочу проснуться вместе с тобой, остаться в твоих объятиях и больше не отпускать тебя... imdi yanmda olman bana g ellerimle sarlman tatl dudaklarnla beni pmeni istiyorum... sabaha kadar benimle kal sabah gece ile erime gitme ... seninle beraber uyanmak kucaklarnda olmak seni hi brakmamak istiyorum. Я сегодня не спала всю ночь. Я вспоминаю тебя,каждую частицу твоего тела. Мне очень плохо без тебя. Я очень сильно люблю тебя. Мне никто не нужен кроме тебя. Очень хочу увидеть тебя, смотреть в твои глаза и держать тебя за руку. Btn gece uyumadm. seni her yerini dndm. sensiz ok kt oluyorum. seni ok ama ok seviyorum. senden baka kimseye ihtiyam yok. seni grmek gzlerine bakmak elini tutmak ok istiyorum. Тебя любить это как растирать свое сердце между двух камней. Тебя любить- это как умереть при жизни. Тебя любить - это как рыть колодец иглой. Тебя любить- это как писать огнем твое имя на сердце... Seni sevmek var ya seni sevmekYreimi iki ta arasnda ezmek gibi bireySeni sevmek var ya seni sevmekYaarken lmek gibi bireySeni sevmek var ya seni sevmekne ile kuyu kazmak gibi bireySeni sevmek var ya seni sevmekAdn atele yreime yazmak gibi birey Глаза - зеркало души... Так приятно когда любимый человек может понять тебя, лишь уловив твой взгляд... Без лишних слов. Gzler - kalbin aynasdr... Sevgilin bi baksndan seni anlayabildigi ok gzeldir... fazla kelimeye de gerek yok. моё единственное желание, чтобы ты была счастлива. да будь я проклят, если не люблю тебя как и в первый день Bir tek dileim var mutlu ol yeter. Hala seni ilk gnki gibi sevmiyorsam kahrolayim. Ты для меня жизнь, ты вода. Ты моя кровь, которая в моих венах SEN BENM N HAYATSIN SU SUN. DAMARIMDAKI KANIMSIN С тобой я живу, только с тобой, в моем разуме только ты находишься, мой ангел. Seninle yasarim sadese seninle aklimda sadece sen olursun meleim benim Ты моя. Я тоже очень хочу, чтобы ты была рядом со мной. Все 24 часа хочу быть с тобой, слышать твой приятный голос, обнимать тебя, вдоволь целовать тебя, любимый. Sen benimsin. Bende yanmda olmani ok istiyorum. Hemde 24 saat senle olmak neseli sesini duymak, sana sarlmak, pmek seni doyasiya sevgilim. Если бы я тебя не любила, я бы не отвечала тебе, рискнув тебя ждать. И не говорила бы "я тебя люблю". Seni sevmesen seni beklemeyi gze alip sana cevap yazmaz, seni seviyorum demezdin. Я так хочу быть к тебе ближе, чтобы просто положить голову тебе на плечо, и знать, что смысл у жизни есть. На что люди готовы ради любви? А я на многое... Sade omuzuna bam koyup hayatn anlam vardn bilmek iin senin yanna daha yakn olmak istiyorum. Кого люблю, тот и красив. Gnl kimi severse gzel olur. Красота красотой, но более красив тот, кто мил душе. Her gzel gzeldir, amma cann sevdii daha gzeldir Мне нужна твоя любовь Sevgine ihtiyacm var. Не только сегодня,не завтра,я тебя всю жизнь любить буду,когда я не буду рядом, ты мне нужна,когда будешь со мной тебя словно ветер охвачу,клянусь. Sadece bugun del,yarinda del,seni bir mr boyu sevecem,ben yaninda olmadigimda,senin bana ihtiyacin oldugunda seni bir ryuzgar gibi saracaima yemin ederim. По мере того, как мы любим друг друга умножаем. Земля вращается. По мере того, как мы любим, Любовь на серьезное должна обижаться. Душа (сердце) должна быть настоящим мастером. Все проходит по мере того, как мы любим. Sevdkce oaltrz birbirimizi Dnya dner sevdkce Ak ciddiye alnmal Gnl usta olmal Herey geer Sevdke!!! Как солнце видит море, как снег покрывает горы так тебя целую. Gunesin denizi gurdugu kadar daglarin kara gurdugu kadar sen opuyom. Единственный цветок моего сердца солнце озарившее мою ночь. Kalbimin tek gl gecemin aydnlatan gneim. Каждую секунду проживаю с мыслями о тебе. Her saniye seni dnmekle geciyor glm. Единственная моя вина - любить тебя. Единственное мое мучение - ждать тебя. Единственная моя надежда - встреча с тобой. Я люблю тебя. Tek suum seni sevmek. Tek derdim seni beklemek. Tek umudum sana kavusmak. Seni seviyorum. Я плачу не из-за того,что слабая,а из-за того,что имею сердце. Kuvvet olduum iin deil kalbim olduu iin ise alyorum. Надеюсь, ты позаботишься обо мне и все будет хорошо. Umarm bana zenle bakarsn ve her ey gzel olur. Любовь не знает расстояний. Ak mesafeler bilmez. Дорогой мой- Canm Любимый мой-Akm Малыш мой - Bebeim Солнце мое- Gneim Сладкий мой -Tatlm Единственный мой -Birtanem Моя/мой ромашка - Papatyam Любимый мой - Sevgilim Красивый мой - Gzelim Жизнь моя - Hayatm Мой маленький (деткам так говорят) - Yavrum Ангел мой - Meleim Сердце моё - Kalbim Маленький мой - Ufaklk Зайчик мой - Тavanm Мой красивый(дословно: xорошо выглядящий; handsome) - Yakklm Дыхание моё - Nefesim Сахарный мой - ekerim Мой мёд - Balm Мой незаменимый(дословно: моё всё; ты - всё для меня) -Hereyim Мой лев - Aslanm Сильный/смелый мой - Yiitim Мой толстячок - Dombiim/ Tontonum Сокровище моё - Hazinem Я очень сильно по тебе соскучилась - seni ok zledim Ты мне нравишься - Senden holanyorum Я тебя люблю - Seni seviyorum Я скучаю по тебе - seni zlyorum Я хочу тебя обнять - sana sarlmak istiyorum Я хочу тебя поцеловать - seni pmek istiyorum Ты всегда будешь в моем сердце - kalbimde temelli kalacaksn Ты мужчина моей мечты - Hayal ettiim erkeksin Ты самый лучший на всем свете - Dnyada en harikasn Я хочу быть с тобой всегда - Seninle her zaman olmak istiyorum Мне тяжело без тебя. - Sensiz zor oluyor Ты всегда в моих мыслях/я всегда думаю о тебе - Hep aklmdasn/ Hep seni dnyorum Я тебя никогда не смогу забыть - seni hi unutamam Ты мне нужен - Sana ihtiyacm var/Bana sen lazmsn Без тебя время остановилось - sensiz zaman durdu я всегда буду с тобой рядом - Seninle daima olacaim Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. - Sana kar hislerim deimedi ve hi bir zaman deimeyecek Я очень дорожу нашими отношениями - Benim iin ilikimiz ok deerlidir Я ревную - kskanyorum Я люблю тебя как сумасшедшая - Seni deli gibi seviyorum Хорошо бы если я был(a) рядом с тобой - keke seninle/yannda olsam Я буду любить только тебя - Ben bir tek seni seveceim Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum Ты красивый - ok yakklsn Ты та кто улучшает моё настроение-Benim moralimi duzeltensin Ты охранна моего сердца-Benim kalbimin bekcisisin

Любовь ранит даже богов.- Sevgi Allahlarida yaralayir

Любовь - это стремление добиться дружбы того, кто привлекает своей красотой Sevgi - gozelliyinlw celb eliyenin dostluquna catmaqir

Любить - это находить в счастье другого свое собственное счастье.Sevmek-baskasinin xosbextliyinde oz xobextliyini tapmaqir

Любовь - история в жизни женщины и эпизод в жизни мужчины.-Sevgi- qadinin heyatinda hekayedir ve kisinin heyatinda epizoddur

Тоска по любви есть сама любовь. Sevgu ucun hesret cekmek ele Svegini ozudur

Женщина всегда ненавидит того, кто ее любит, и любит того, кто ненавидит ее.Qadin hemmise nifret edir ona kim ki onu sevir,ve Sevir onu kimkimona nifret edir

Доверяйте любимым-Sevgilinize etibar edin

Любовь – всегда нова.Sevgi hemmise tezedir

Любить это не значить просто любить человека но и любить его недостатки Sevmek o deil ki aidece insani sevmek lakin onun kifayätsizliyinide sevmek

Любовь убивает время,а время убивает любовь.Sevgi vaxti oldurur vaxta oldurur sevgini

Любовь как ветер... Ты её не видишь, но чувствуешь...Sevgi kulek kimidir...Sen onu gormursen ancaq his edirsen

Где мне взять такую песню о любви и о судьбе, чтоб никто не догадался, что эта песня о тебе... Hardan men ele mahnini goturum ki sevgiden ve qismetden olsun,hec kes guman ede bilmesin ki bu mahni sennendi

Тебе нужен кто-нибудь, кто бы любил тебя, пока ты ищешь, кого полюбить.Sene kimse lazimdir ki seni sevsin,heleki sen axtarirsan kimi sevesen

Я люблю Тебя и Ты это знаешь...Men senvirem Seni ve Sen bunu bilirsen...
Не забывай меня...Unutma meni....

Твой и только...Senin ve ancaq

я люблю лишь тебя одного Men sebirem ancaq tek seni

ты для меня луч солнца в ночи Sen menim ucun gece gunesin suaciqisan

ты звездочка в темном небе Sen gece goyunde ukduzsan

ты для меня лишь один! Sen menim ucun eganesen!

Я - солнце. Утони в моих лучах Men- gunesem.Menim suaciqlarimda bat

Я - море. Растворись в моих глазах Men - denizem.Menim gozlerimde äri

Узнай меня, возьми меня с собой Meni tani,gotur meni ozunle

Ты так невероятно хороша -Sen ele ağla gälmäz qeder yaxsisan ki
Мне кажется, что я тебя придумал... Mene ele gelir ki sen seni fikirlesmisem

Я хочу уснуть на твоих руках Men isteyirem yatam senin ellerinde

Когда я тебя увидел мои глаза ослепли от твоей красоты Men seni gorende menim gozlerim kor oldu senin gozelliyinen

Когда я лежал на море..Men denizde uzananda
Я увидел как две птички летят рядом друг с другом и на на минуту не отлетают друг от друга...Men gordum ki iki dene qus bir birinin yaninda ucur ve hec bir deqiqeyede bir birlerrinnen ayrilmiram...
Тогда я понял что хочу прожить с тобой всю свою жизнь....Onda men basa dusdum ki seninle butun omrum boyu bir yerde yasamax isteyirem....

Поделиться: