Поздравление с пасхой на немецком открытки. Красивые поздравления с праздником Пасхи Христовой друзей, родителей, любимых, коллег, одноклассников в стихах, прозе, на английском и немецком языке


Поздравления с Пасхой на немецком языке: кого поздравляют в Германии в светлый праздник? что желают друг другу немцы в этот день? как поздравить с Пасхой по-немецки? Ответы на эти вопросы ищите в нашей статье!

Пасха - один из любимейших праздников в Германии наряду с Рождеством. В Германии готовятся к Пасхе далеко заранее, ведь в этот день немцы всегда следуют пасхальным традициям, а именно: красят яйца, украшают дома и дворики, готовят подарки, накрывают праздничный стол. Сегодня мы расскажем, как можно поздравить со светлым праздником Пасхи ваших немецких друзей!

Когда и кого немцы поздравляют в Пасху?

В 2019 году католическая Пасха отмечается 21 апреля, а православная 28 апреля , то есть разница между датами составит неделю, но бывает и так, что она достигает целых 5 месяцев. Практически всегда вначале празднуется католическая Пасха, а уже после - православная. Кстати, в жизни немцев религия занимает важное место, почитать во что они верят можно .

В этот светлый день в России даже от незнакомцев можно услышать пасхальное приветствие «Христос воскресе!», а в качестве ответа фразу - «Воистину воскресе!» .



В Германии в Пасху подобное приветствие не принято говорить, но вот короткую фразу «Frohe Ostern!» ("Счастливой Пасхи!") также можно услышать на каждом шагу даже от малознакомых людей. Более развёрнтуые поздравления немцы говорят лишь своим родственникам и близким. В этот день они, как правило, собираются семьёй и проводят его вместе за праздничным столом с типичными для Пасхи блюдами, кстати, о немецкой национальной кухне можно почитать .

Подробнее о том, как в Германии празднуют Пасху, читайте .

Поздравления на немецком

Frohe Ostern! - Светлой Пасхи!
Ich wünsche Dir frohe Ostern! - Я желаю тебе светлой Пасхи!
Ich wünsche Ihnen frohe Ostern! - Я желаю Вам светлой пасхи!
Wir wünschen Ihnen frohe Osten! - Мы желаем Вам светлой Пасхи!

Ein frohes Osterfest! - Веселых пасхальных праздников!
Wir wünschen euch ein schönes Osterfest! - Мы желаем вас чудесной Пасхи!
Ich wünsche euch allen schöne Osternfeiertage! - Я вам всем желаю чудесных выходных на Пасху!
Ich wünsche ein Frohes Osterfest und viele bunte Eier! - Я желаю веселого праздника Пасхи и много разноцветных пасхальных яиц!

Liebe Grüße am Ostermontag! - Поздравления к Пасхальному понедельнику!
Fröhliche Ostertage! - Веселого праздника Пасхи!
Fröhliche Ostern wünsche ich dir! - Я тебе желаю радостной Пасхи!
Liebe Grüße zum Osterfest! - Наилучшие пожелания к празднику Пасхи!

Schöne Ostern! - Замечательной Пасхи!
Wünsche dir und deiner Familie Frohe Ostern! - Я желаю тебе и твоей семье светлой Пасхи!
War der Osterhase schon bei Dir? - У тебя уже побывал Пасхальный Заяц?
Viel Vergnügen und viel Spaß schickt Euch der Osterhas! - Много радости и счастья шлет вам Пасхальный Зайчик!
Frohe Ostern, viele bunte Eier und eine wunderschöne Feier! - Счастливой Пасхи, много ярких яиц и отличного праздника!

Поздравлениями делилась
Команда Deutsch-online

В этой статье вы узнаете:

Во всём христианском обществе одним из самых значимых и почитаемых праздников является Пасха. Этот день стал воскресением Сына Божьего, символом света и жизни, победой над смертью. В Германии он называется словом «Ostern» , по своему происхождению связанным с названием части света – востоком; ведь именно там ежедневно всходит солнце, торжествующее над мраком, дающее начало всему живому.

Когда празднуется Пасха у немцев?

В Германии Пасха празднуется, как и во всём католическом мире, по Григорианскому календарю с разницей в несколько недель с православными верующими. Конкретная дата является каждый год переходящей и определяется путём сложного соотношения лунно-солнечных календарей.

Подготовка к празднику

Уже к концу зимы в магазинах Германии появляются в продаже различные атрибуты праздника, такие как украшения, декорации, подарочные наборы, шоколадные яйца, пасхальные венки из искусственных цветов и веточек, которые принято раскладывать на столы и весить на двери дома. Дети в садиках и школах изготавливают всевозможные поделки в виде яиц, цыплят и кроликов.

Накануне Пасхи деревья перед домами украшаются яйцами разных цветов, как новогодние ёлочки игрушками. К праздничному декорированию дома немецкие хозяйки относятся очень серьёзно, с удовольствием привлекая к этому занятию своих маленьких детей.

Как отмечается Пасха?

В Германии Пасха – это государственный праздник. Школьники отправляются на двухнедельные пасхальные каникулы. Для остальных категорий населения официальными днями отдыха считаются Страстная пятница, Великая (или Тихая) суббота, день Христова Воскресенья и понедельник после Пасхи. В эти дни не работают государственные, общественные и образовательные учреждения. В пятницу даже запрещено проводить увеселительные и спортивные мероприятия, эстрадные концерты, дискотеки. Магазины и торговые центры средь этих праздничных дней открываются только лишь в субботу. В дни празднования Светлой Пасхи не принято работать, а принято посещать церковь и проводить время со своими близкими людьми.

Вечером в Великую субботу немцы зажигают дома пасхальные свечи, которые символизируют сгорание всех негативных чувств. В воскресное утро семья в полном составе собирается за завтраком, после которого дети отправляются искать спрятанные сладости. Малыши верят, что подарки им приносит Пасхальный заяц.

Почему именно заяц? Как и яйцо он считает символом плодородия и жизни!

Это маленькое сказочное существо встречается на праздничных открытках, скатертях, салфетках, а также в виде различных игрушек и фигурок из шоколада. После обеда немцы отправляются наносить визиты своим родным и близким, приветствуя их выражением, которое по-русски звучит как «счастливая Пасха».

Что такое Karfiertag, Ostersonntag и Ostermontag?

Karfreitag в переводе на русский означает Страстная пятница. В этот день немцы вспоминают как умер Иисус, как его сняли с креста. В этот день запрещено любое веселое мероприятие, поэтому многие торговые центры просто закрываются. Все достаточно серьезно и любое увеселительное мероприятие тут же замечается властями. За подобный закон, в Германии, этот день называют тихим праздником (stiller Feiertag).

  • На следующий день в Страстную субботу Karsamstag , люди посвящают себя молитвами в ожидании Воскресения Христа.
  • Ostersonntag — Воскресение Христа. После окончания Великого Поста, вся немецкая семья собирается за одним столом с блюдами, которые мы опишем ниже.
  • Ostermontag — конец Пасхи начинается с выходного. В этот день не работает не один магазин. Поэтому немцы закупаются продуктами заранее.

Блюда

Традиционными блюдами в день Христова Воскресенья являются запечённая рыба или гусь, жареный ягнёнок, печенья в форме крестов, а также пасхальный пирог-венок. Ну и, конечно же, расписные яйца. Правда, немцы их не красят сами, а покупают готовыми в магазине.

Жители Германии, как и во всём католическом и православном мире, очень любят Пасху и стремятся провести её дни в атмосфере красоты, любви, добра и счастья.

Как поздравить знакомого немца с пасхой

Вот несколько полезных фраз которые пригодятся вам для того что бы поздравить знакомого немецкого друга с праздником Пасхи

  • Frohe Ostern! - Светлой Пасхи!

  • Ich wünsche Dir frohe Ostern! - Я желаю тебе светлой Пасхи!

  • Ich wünsche Ihnen frohe Ostern! - Я желаю Вам светлой пасхи!

  • Ein frohes Osterfest! - Веселых пасхальных праздников!

  • Fröhliche Ostertage! - Веселого праздника Пасхи!

  • Schöne Ostern! - Замечательной Пасхи!

(function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] || ; w[n].push(function() { Ya.Context.AdvManager.render({ blockId: "R-A-220137-3", renderTo: "yandex_rtb_R-A-220137-3", async: true }); }); t = d.getElementsByTagName("script"); s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "//an.yandex.ru/system/context.js"; s.async = true; t.parentNode.insertBefore(s, t); })(this, this.document, "yandexContextAsyncCallbacks");

В нашей статье вы найдете подборку коротких и красивых поздравлений с православной и католической Пасхой на разных языках в прозе, смс, стихах для родных, друзей, коллег, одноклассников и любимых.

Грядет одно из главных событий православного христианского мира – Светлое Христово Воскресение. В этот день, сердца верующих христиан преисполнены радостью и благоволением, а повсюду раздается счастливое: «Христос Воскресе! » и ответ на него: «Воистину Воскресе! ».

Пасхальное Воскресение завершает трудный период очищения — духовного и физического, которое проходят все верующие в период поста. Этот великий день символизирует возрождение, восполнение надежд на будущее, обретение заступничества и покровительства Христа .

Присутствие на раннем церковном служении, в светлый день Пасхи обязательно. После посещения церкви и освящения пищи, грядет семейное застолье, где среди традиционных яств – куличей и яиц, на стол подаются мясные, молочные и рыбные блюда. В этот пасхальный день, дом каждого верующего открыт для гостей, а друзьям и родным, вместе с поздравлениями, вручается пасха и окрашенные яйца – символ жизни и возрождения.

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой друзей в стихах, прозе, СМС

Сегодня к нам благая весть из облака взошла
«Христос живой! Христос Воскреснул!»
И радость в каждый дом вошла.
Вы яйца круто ль отварили, а напекли ли куличей?
А настроенье как? Отлично!
Тогда спешите в храм скорей.
И пусть в Христово Воскресение у всех наполнятся сердца:
Благоволением, терпеньем, любовью, счастьем до конца!

Христос Воскрес!
В его глазах
Исчез греховный мрачный холод.
И радость
Наполняет все сердца.
И тех, кто стар, и тех, кто молод.

Христос Воскресе! Поздравляю,
И в праздник Пасхи пожелаю,
Чтоб жили вы в спокойствии и радости,
Без горести, обид, ненависти!

В дом постучала весна и сейчас
Жизнь озаряется светлою сказкою.
Христос Воскресе! Поздравляю вас!
С великою и радостною Пасхою!

Святое Воскресенье к нам пришло!
И подарило свет душе, тепло.
Пусть станет жизнь подарками щедра
Любовью, счастьем, радостью полна!

Пусть в день святого Воскресенья
Благая весть в твой дом войдет!
И счастьем, радостью согреет
И от ненастий сбережет!

Холод прошел. И тепло весеннее
Возродилось в каждом доме вновь.
С Пасхою! Христовым Воскресением!
Пусть поет и здравствует Любовь!

Пусть в Христово Воскресенье
Озарится дом весельем,
Ароматом куличей,
Смехом взрослых и детей!
Соберите за столом
Всех гостей, пришедших в дом.
Благая весть сошла с небес!
С Пасхою! Христос Воскрес!

С тобой мы дружим много лет,
Подруженька родная,
Христос Воскрес! Скажу тебе,
И вот что пожелаю:
Пускай сбываются мечты,
Мужчины дарят пусть цветы,
Пусть сердце расцветает,
И дом счастливым станет!

С тобою много повидали
Мы вместе, верный друг,
Мы цели общие искали
Гоняли всех вокруг.
Тебе хочу сказать сегодня:
Христос Воскрес, дружище!
Господь сегодня среди нас,
И все благодаря Пасхе!

Подошел к концу Великий Пост,
А с ним уходит грусть, ненастья,
Пускай свершится в этот год,
Все, что нужно для счастья!

Православный мир ликует,
Взывает к свету и добру!
Христос Воскрес! Я поздравляю!
И с нетерпеньем в гости жду!

Пасхальное поздравление.

Поздравляю, друг мой, славный,
Я с пасхальным светлым днем!
Желаю радости бескрайней,
Счастливый дом и гостей в нем!
Пришел великий день сегодня –
Христос Воскрес! – говорю я
Пускай по Божиему веленью,
Богатой будет твоя семья!

Наступила Святая Великая Пасха. В такой праздничный день, от всего сердца хочу пожелать, мира в твоем доме и твоей душе. Пускай добро, процветание и Божье благословение присутствуют каждый день в твоей жизни. Пускай сердце наполняется светлой радостью и надеждой на радужное будущее. Христос Воскресе!

Христос Воскрес! Яркий свет великого праздника дарит всем людям надежду, счастье и радость. Пускай душа будет преисполнена светом и теплотой, а дом будет наполнен уютом, благополучием и взаимной любовью. С Пасхой!

Дорогая моя подруга! Поздравляю тебя с этим светлым, чудесным днем – Великой Пасхой. Пускай дом твой озаряет Божий свет, а душа будет преисполнена радостью, сердце – любовью и добротой. Христос Воскрес!

Дружище, дорогой! Христос Воскрес! Желаю безудержной радости, бескрайней любви, безмерного счастья. Пускай твой дом будет наполнен уютом, теплом и благополучием, а сам ты будешь окутан вниманием, заботой и любовью. С Пасхой!

В праздник всех православных – Великую Пасху, хочу пожелать мира, здоровья и процветания. Пускай с тобой будет добро и Божье благословение. Христос Воскрес!

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой родителей в стихах, прозе, СМС

Пасхальное воскресение принято встречать за большим и щедрым столом, в кругу самых близких людей, побывав перед этим на церковном служении.

Если приходится встречать столь великий праздник без родных людей, нужно заранее подумать о поздравлении родителей. Добрые, искренние слова в сообщениях, будут приятным сюрпризом для близких.

Бабушка, роднуличка, с праздничком тебя!
Христос Воскрес!
И с Пасхою Великою тебя!
Желаем счастья, радости
Душевной доброты,
Спокойствия и мудрости
Здоровья, чистоты.

Папа, с Пасхой поздравляю
Вот тебе что пожелаю:
Сильным и здоровым быть,
И проблемы обходить.
И больших невзгод не знать,
Счастье, радость испытать,
Чтобы добрые дела
Богом возданы сполна!

Поздравление с Пасхой для брата.

С Пасхой, мамочка моя,
Поздравляем мы тебя.
Будь здоровой и счастливой,
Нежной, доброй, терпеливой.
Пусть Господь тебе сполна,
А твою любовь воздаст.

Хочу на Пасху папе пожелать
Предательства и горя меньше знать,
Пускай Господь одарит счастьем,
Любовью и везеньем настоящим.

Дорогой папочка! С Пасхой тебя! В этот пасхальный день, все люди радуются большому божественному чуду – Воскресением Господним. Хочу пожелать мира твоей душе, спокойствия и гармонии в твоем доме. Христос Воскресе!

Любимый папочка, поздравляю тебя с днем Пасхи! Желаю тебе Божьей благодати, здоровья, душевной гармонии и чистоты. Пускай невзгоды и проблемы обойдут стороной твой дом. Христос Воскресе!

Мой добрый и любимый папа! Христос Воскресе! Этот светлый день дарует нам надежду на Божье заступничество и благословение. Пускай Господь укрывает тебя от проблем и невзгод, дарует радость и здоровье, наполняет дом уютом, теплом и добротой. С Пасхой!

Мамочка, Христос Воскресе! От всей души поздравляю тебя со светлым пасхальным днем, который наполняет счастьем, радостью и Божьим чудом. Желаю тепла, добра, здоровья и безудержной радости. С Пасхой, мамуличка!

Милая, дорогая мама! С Пасхой тебя! Пускай Господь хранит и оберегает тебя от проблем, невзгод и печалей, дарует радость и крепкое здоровье. Христос Воскресе!

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой любимых в стихах, прозе, СМС

Если любимый человек далеко и не может присутствовать на пасхальном празднестве, будет уместно поздравить его с Пасхой, отправив поздравительное сообщение или красивую открытку по телефону.

Поздравление с Пасхой для любимой девушки.

Милая жена, родная,
Тебя я с Пасхой поздравляю!
И говорю – Христос Воскрес!
Пусть радость будет до небес,
Сбываются твои мечтанья,
Оправдываются ожиданья.
Пускай Господь благословит,
Наш дом и тех, кто в нем живет.

Христос Воскресе, мой мужчина!
Счастливый праздник наступил,
И я надеюсь, что Всевышний
Добром и радостью одарил.
Пусть сохранит тебя от скверны,
И от проблем убережет,
Чтоб цели были твои верны,
И лишь удача тебя ждет!

Муж, поздравляю тебя от души,
К пасхальному столу ты поспеши,
Где мы своей большой семьей,
Хвалу Господнюю споем!

Христос Воскрес! Любимый, с Пасхой!
Пусть жизнь твоя будет как в сказке.
Чтобы любили, уважали
И есть варили, ублажали.
И пусть твои труды, старанья,
Дадут плоды, и все желанья
В явь будут воплощены.

Любимая девушка, с Пасхой поздравить
Я первым спешу. И желаю сейчас:
Здоровья, успехов и счастья без краев,
Чтоб все, что задумала – сбывалось тотчас.
Пусть нежность, краса твоя лишь расцветает,
И не теряла свежести своей.
И каждый божий день теплом встречает,
Будь счастлива, родной мой человек!

Дорогая, любимая жена , с Пасхой тебя поздравляю! Ты у меня необыкновенная женщина, оставайся такой же доброй, улыбчивой, красивой, желанной и самой лучшей женой на свете! Христос Воскресе!

В этот волшебный день , пропитанный чудесами, хочу поздравить тебя, моя любимая, с Пасхой. Желаю, чтобы этот пасхальный день принес тебе незабываемые впечатления и безграничную веру в наше светлое будущее. Христос Воскресе!

Родная моя, позволь поздравить тебя с этим пасхальным днем. Хочу пожелать тебе добра, счастья, мира в душе и нашем доме. Христос Воскресе!

Любимый мой, с Пасхой тебя! Христос Воскресе! Пускай этот пасхальный день принесет тебе душевную гармонию, счастье и добро.

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой коллег в стихах, прозе, СМС

Коллеги, с которыми проходят в трудах будние дни, будут искренне рады поздравлению с Пасхой. Люди, которые проработали много лет в одной команде, становятся большой и дружной родней и в этом случае, красивая СМС или поздравительная картинка становится обязательной.

Коллега, Пасха светлая пришла,
И нам надежду подарила.
Желаю, чтобы ты смогла
Найти успех и планы воплотила.
Пускай тебе везенье улыбнется,
Карьерный рост придет тотчас,
Взаимная любовь найдется,
Чтоб очаг веры не погас.

В пасхальный день приходит сказка,
И освещает каждый дом!
И пусть великий праздник Пасхи,
Согреет каждого теплом.

К нам Пасха светлая пришла!
И все собою озарила!
Коллега, желаю, чтобы ты смогла
Найти успех. И планы все осуществила.

Коллега, Пасхи день пришел!
И счастье восходит с небес.
И пусть все станет хорошо.
Добра тебе. Христос Воскрес!

Коллега, поздравляю с Пасхой!
Пусть все заботы и дела,
Тобой решаются, как в сказке!
А дома было мирно и тепло.

К нам приходит праздник – Пасха. Христос Воскрес!
И снова принесет нам радость и добро.
Пусть в доме будет щедро накрыт стол.
И каждый в личной жизни, удачу чтоб нашел!

Уважаемая коллега! Пусть светлый день Пасхи Христовой, озарит вам путь в создании благополучной и обеспеченной жизни. Пускай Господь помогает достойно и плодотворно творить на работе, быть чуткими и терпеливыми дома, а в отношениях с окружающими стремится к миру, согласию и взаимопониманию.

Наступил великий и светлый праздник Воскресения сына Господня. Счастья вам, благополучия, милости Божьей и его содействия во всех делах.

Уважаемый коллега . Примите душевные поздравления с радостным христианским праздником – Воскресением Христовым! Пусть вместе с пасхальными звонами, в ваш дом ворвется счастье и радость, благополучие, покой и крепкое здоровье. Пускай Божье благословение станет залогом мира и духовного возрождения.

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой одноклассников в стихах, прозе, СМС

Для каждого одноклассника в этот пасхальный день найдется особое пожелание. Красивое поздравительное сообщение, отправленное школьным друзьям, позволит не только сохранить традиции, которые веками передавали наши предки, но и сохранить веру в Бога и надежду на будущее.

Чистое, Святое Воскресенье,
В этот день не просто так пришло!
Божью любовь, благословение,
Каждому с собою принесло!

Вот и Пасха наступила,
Всех нас радость хватила:
Иисус воскрес сегодня
Ради мира и добра.
С праздником прекрасным –
С благородной Пасхой!
С прекрасным божьим чудом –
Христос Воскрес!

Благодатный День Великий,
Нам подарен небесами.
Сегодня весь народ ликует.
Христос Воскрес! Он рядом с нами!

Солнце бликами играет,
Согревает всех с небес,
С Пасхой тебя поздравляю!
Удачи и Христос Воскрес!

В День прекрасной Пасхи
Весь народ ликует, улица светла!
Мои одноклашки, не печальте глазки!
Это радость божья в каждый дом пришла.

Христос Воскрес! Добра желаю!
Пусть от невзгод и бед земных
Небесный Ангел ограждает
Семью твою, и всех друзей!

Звонят колокола, как звонок в школе,
Но на душе – покой и благодать.
С Великой Пасхой! Христос Воскрес!
Счастья и добра – сегодня и всегда.

Христос Воскрес, одноклассница! Пусть ярким светом осветит пасхальный день весь мир и подарит надежду, счастье и радость. Пускай душа наполнится верой, помыслы – добром, а сердце – любовью.

Поздравляю с Пасхой Христовой, мой одноклассник! Желаю, чтобы в жизни стало много света, тепла, взаимопонимания, успехов и свершений. Христос Воскрес!

Как поздравить с Пасхой католической в стихах, прозе, СМС?

У католиков праздник Пасхи Христовой приходится неделю раньше, чем у христиан. Традиционным приветствием для католического пасхального празднества является: «Христос Воскресе из мертвых! » и ответ на него: «Благословенно Воскресение Христово! ».

Пасхальными символами католической Пасхи считаются: яйца, цыплята, кролик. Традиционные подарки – шоколадные фигурки кроликов и яйца из шоколада.

В День Пасхи католической,
Хочу я пожелать,
Чтоб планы все исполнились,
И горя чтоб не знать.
Пускай удача радует,
И в жизни пусть везет.

Пасха католическая – веяние весны:
Светлая погода, солнечные дни.
Пускай в прекрасный, сказочный денек,
Ангел Господний счастье принесет.
Народ возводит руки до небес,
Сегодня наш Христос Воскрес.

Ангелы поют тебе с небес,
Радуйся – Христос Воскрес!
Мира и добра тебе желаю
С Пасхой католической поздравляю.

Под солнцем природа оживает,
И Пасха католическая наступает.
Звон колоколов слышен с церквей,
Где с утра полным-полно людей
Причаститься, помолиться собрались,
За здоровье и за будущую жизнь.
И желаю с дорогой душой,
Мира, счастья и любви больной.

С Пасхой католической поздравляю вас,
Радости, добра, счастья пожелаю.
Пусть беда обходит дом ваш и семью,
В сердце будет – вера, на душе – любовь.

В этот радостный и светлый день католической Пасхи, хочется пожелать мира, процветания и добра. Пускай твой дом будет наполнен уютом, счастьем и теплом. Христос Воскресе из мертвых!

Как поздравить с Пасхой немецкой на немецком языке в стихах, прозе, СМС?

Если друзья живут в Германии, а немецкий язык вы знаете очень плохо, тогда выберите пасхальное поздравление или открытку из нашей подборки.

Der Frühling hängt schon im Gesträuch und überprüft die Wetterlage.
Wir grüßen und wir wünschen euch die schönsten Ostertage.
Перевод:
Весна затаилась в кустах и контролирует метеорологическую ситуацию.
Мы вас приветствуем и желаем вам прекрасных пасхальных дней.

Herzlich will ich dich zu Ostern grüßen
und die Sonne möge strahlend lachen.
Der Hase lege dir zu Füßen
lauter angenehme, hübsche Sachen.
Перевод:
Пусть солнце для тебя смеётся,
и заяц к твоим ногам несётся
с корзинкой счастья и любви.
Мои поздравления с пасхой прими!

Перевод :
Сердечные пасхальные поздравления и веселой охоты за яйцами желают Тебе.

Как поздравить с Пасхой на английском языке в стихах, прозе, СМС?

Поздравительная открытка или сообщение на английском языке, отправленное англоязычным друзьям, подарит им радость и приятные эмоции.

The risen Christ is celebrated in every opened flower, in every beam of nourishing sunlight, in every humble patch of green beneath our feet. Easter blessings.
Перевод:
Каждый распустившийся цветок, каждый ласковый луч солнечного света, каждый клочёк зеленой травы у наших ног празднуют воскрешение Христа! Благословенной Пасхи!

He died so that we can live again. Celebrate his love this Easter Day!
Перевод:
Он принял смерть, чтобы мы могли жить вечно. С праздником святой Пасхи!

May the angels protect you…
May the sadness forget you…
May goodness surround you…
And may Jesus always bless you…
Happy Easter to you and your family!!!
Перевод:
Пусть защищают ангелы тебя…
Пусть грусть забудет тебя …
Пусть добро окружает тебя …
И пусть Иисус всегда благословляет тебя…
С Пасхой тебя и твою семью!

Перевод :
Пускай все благословения мира воплотятся в вашей жизни благодатью. Счастливой Пасхи!

Ответы на поздравления с Пасхой

Вас поздравили первым, и вы не знаете, как ответить поздравительное сообщение с Пасхой Христовой? Тогда воспользуйтесь нашей подборкой ответов на поздравления.

Много тепла, добра, уюта,
Вам праздник Пасхи принесет.
Пусть душу не съедает смута,
От горя и беды – Господь спасет.
И даже те, кто не верит в сказку,
Поверят в чудо из чудес –
В пасхальный день, благой и ясный,
Господь воистину Воскрес!

Весточка пришла с небес —
Христос воистину Воскрес!
С чем поздравляю от души,
Живи добром и не греши!

Сегодня слышно: Христос Воскрес!
Мы, свято веря, отвечаем:
Что Он – Воистину Воскрес!
И Пасху радостно встречаем!

Весна. Настала пора чудес.
Журчит ручей – Христос Воскрес
И счастье льется до небес –
Воистину Христос Воскрес!

Везде звучат и повторяются
Слова: «Христос Воскрес!».
Сегодня другу улыбаясь
Скажу: «Воистину Воскрес».
И с праздником пасхальным
Поздравить поспешим!
С любовью и признанием
Встречайте его вы!

Воистину Христос Воскрес!
И в день Воскресной Пасхи,
Пусть это чудо из чудес
Подарит мир, добро и счастье.
Пускай твои желанья
Господь воплотит в жизнь.
Проблемы и страдания,
Развеются как пыль.

Пришел день Божьего спасенья,
Христос воистину воскрес.
Поблагодарим его за все мученья,
Грехи, что он забрал на крест.

ВИДЕО: Очень нежное поздравление с Пасхой с красивой песней и словами

Уважаемые коллеги! Трудно в наше время учителю немецкого языка. Немецкий язык не очень популярен сегодня. И мы. учителя немецкого языка, призваны заинтересовывать родителей и детей в необходимости изучения иностранного языка. Внеклассная работа играет в этом большую роль. Часто вместе со старшеклассниками или учениками средней школы мы выходим в начальную школу и проводим разлизные мероприятия на немецком и о немецком языке. Хочу представить вашему вниманию сценарий праздника "Пасха по-немецки".

Скачать:


Предварительный просмотр:

Внеклассное мероприятие по немецкому языку «Ostern – Пасха в Германии».

(Обучающиеся 5-ых классов выступают перед обучающимися начальной школы)

Цели:

Познакомить учащихся с традицией празднования Пасхи в Германии, разучить стихотворения и песни к празднику;

Развивать интерес к немецкому языку;

Воспитывать уважение к культуре другого народа.

Оборудование:

Магнитофон, поделки детей, пасхальное дерево, пасхальные яйца в гнездах и корзинке, пасхальная свеча, костюмы зайца и курицы, пасхальная выпечка.

1 вед.: Guten Tag, liebe Kinder und Gäste! Heute sprechen wir über den Ostern.

2 вед.: Здравствуйте, дорогие ребята и гости! Мы сегодня с вами собрались здесь, чтобы поговорить о традициях немецкого праздника Пасхи.

1 вед.: Man feiert Ostern in Deutschland wie in Russland, im Frühling. Das Osterfest ist reich an Traditionen und Bräuchen.

2 вед.: В Германии празднуют Пасху, также как в России, весной. Этот праздник богат традициями и обычаями. О возникновении этого праздника нам расскажет ….

Ученик: По-немецки Пасха называется Остерн. Это название происходит от слова «остен» (восток). Остера – весенняя богиня восходящей утренней зари. На востоке поднимается солнце. Еще язычники знали этот праздник. Старая Пасха отмечалась как весенний праздник, ассоциирующийся с нашей Масленицей. С ней связаны разнообразные обычаи, которые живы в народе и по сей день.

Три ученика читают стихотворение:

  1. Willkommen Ostertag!

Was soll denn das bedeuten,

Schneeglöckchen hübsch und fein?

Wir wollen nichts, wir läuten

Ja nur den Frühling ein.

  1. Bald wird es Sonntag werden,

Und vor Gottes Altar

Steigt aus dem Stoss der Erden

Der Blumen bunte Schar.

  1. Die grünen Augen brechen,

Dann auf in Busch und Hag,

Und alle Blüten sprechen:

Willkommen Ostertag!

1вед.: Ostern ist das älteste und höchste Fest der Christen, denn Jesus ist nach seinem Tod am Kreuz nicht im Grab geblieben, sondern ist auferstanden.

2 вед.: Пасха – это старый и великий праздник христиан, так как Иисус, умерший на кресте, не остался в могиле, а воскрес.

1 вед.: Das erfüllte alle mit größten Freude. Deshalb ist Ostern seit zwei Tausend Jahren das Fest der Auferstehung.

2 вед.: Все приняли это с огромной радостью. Поэтому Пасха уже 2000 лет считается праздником Воскресения.

1 вед.: Das Osterfeier gehört zur Frühlingszeit zum Monat April. Ostern ist das Fest des neuen Lebens. Jedes Jahr im Frühling beginnt alles zu blühen und das erleben wir wie ein Fest.

2 вед.: Празднование приходится на весенний месяц апрель. Пасха – это символ возрождения новой жизни. Каждый год весной все начинает расцветать и мы переживаем это как праздник.

Ученик:

Frühling lässt sein blaues Band

Wieder flattern durch die Lüfte,

Süße, wohlbekannte Düfte

Streifen ahnungsvoll das Land.

Veilchen träumen schon,

Wollen balde kommen.

Horsch, von fern ein leiser Harfenton,

Frühling, ja du bist es!

Dich hab ich vernommen!

Учащиеся поют песню «Grün, grün, grün sind…“

1 ведущий: Zu Ostern steht im Mittelpunkt das Ei. Man bemalt die Eier und in der Kirche weihen lässt. Den Brauch, Eier zum Osternfest zu bemalen und zu farben, kennt man seit dem Mittelalter, also es etwa tausend Jahren. So kann man nicht nur einfach bemalen, sondern auch mit Stoff, Spitzer und Borten bekleben. Ostereier sind immer beliebtes Geschenk.

2 ведущий: На Пасху в центре торжества находится пасхальное яйцо. Яйца разукрашивают и освещают в церкви. Уже почти тысячу лет, еще со Средневековья, известен обычай раскрашивать и разрисовывать яйца. Пасхальное яйцо – в христианском смысле – символ воскресения, по старинному обычаю – символ плодородия и вечного возвращения к жизни. Однако яйца можно не только раскрашивать, но также оклеивать материалом верхушку и бока.

1 ведущий: In der Nacht kommt der Osterhase. Er bringt die Ostereier in einem großen Korb auf dem Rücken, versteckt sie im Garten oder in der Wohnung und hüpft, deshalb hat ihn noch niemand gesehen.

2 ведущий: Ночью приходит пасхальный заяц. Он приносит пасхальные яйца и прячет их в саду или в квартире, поэтому его никто никогда не видел. Может быть нам удастся его сегодня увидеть.

На сцене появляются дети, изображающие курицу и зайца.

Заяц: Guten Morgen, Frau Huhn!

Jetzt gibt es was zu tun.

Zum Osterfest für jedes Nest

Brauche ich viele Eier.

Курица:

Wir Hühner wissen längst Bescheid.

Denn kommt heran die Osterzeit,

Dann muss ein jedes Huhn sich regen

Und viele große Eier legen.

Die Eier für die Osterzeit,

Die stehen schon im Stall bereit.

Заяц: Ich nehme sie und fange dann

Gleich mit dem Eiermalen an,

Weil überall in Haus und Garten

Die Kinder schon auf Ostern warten.

Курица:

Ich wünsch beim Malen viel Geschick!

Bring mir den leeren Korb zurück!

Четыре ученика поют песню о пасхальном зайце:

1 .Has, Has, Osterhas, wir möchten nicht mehr warten.

Der Krokus und das Tausendschön,

Vergissmein nicht und Tulpen stehn schon lang in unsrem Garten.

2. Has, Has, Osterhas, mit deinen bunten Eiern.

Der Star lugt aus dem Kasten aus,

Blühkätzchen sitzt im seinen Haus,

Wann kommst du den Frühling feiern

3. Has, Has, Osterhas, ich wünsche mir das Beste!

Ein großes Ei, ein kleines Ei

Und ein lustiges Dudeldumbei, alles in einem Neste.

4. Has, Has, Osterhas, Has, Has, Osterhas,

Komm in unsern Garten!

Leg viel Eier in das Gras,

Laß uns nicht mehr warten!

2 ведущий: Итак одним из символов немецкой пасхи является заяц, посмотрите, как он готовится к празднику на радость всем детям.

(1 ученик, одетый зайцем, приходит с корзинкой с яйцами, садится посреди сцены и начинает их раскрашивать, затем прячет корзинку с крашенными яйцами за кулисы. В это время второй ученик читает об этом стихотворение, затем находит корзинку с крашеными яйцами и уходит.)

Ученик: Osterhäschen kommt im Lauf, hält sich bei den Hühnern auf,

Kauft dort einen Korb voll Eier, denn die sind jetzt gar nicht teuer,

Sucht die aller größten aus, trägt sie in den Wald hinaus,

Färbt sie rot und gelb und blau, und jetzt, Kindchen, schau nur, schau!

Kannst du finden hintern Busch – fort ist Häslein, husch, husch, husch!

Ученик читает стихотворение: Das Ei (выходит с яйцом крашеным)

Die Henne legt das Ei ins Nest.

Die Schalle ist meist weiß und fest.

Es ist oval, es ist auch rund.

Und für die Kinder sehr gesund.

Sie blasen aus und malen an,

Dass man sie nur bewundern kann.

Und nehmen sie sich etwas Zeit,

Wird solch ein Ei zur Kostbarkeit.

1 ведущий: Ein Zeichen der Osterfreude ist auch Feuer, das in den Osternacht auf Bergen und Hügeln und vor Kirchen entzündet wird. Es erhellt die dunkle Nacht, es ist ein Zeichen der Hoffnung. Man holt es sich nach Hause und entflammt damit die Osterkerze.

2 ведущий: Знаком пасхальной радости является огонь, который в пасхальную ночь зажигается в горах и на холмах, перед церквями. Он освещает темную ночь. Огонь для нас – знак надежды. Огонь приносят домой и от него зажигают свечи. Часто пасхальную свечу освещают в церкви и зажигают во время болезни и в нужде.

Ученик читает стихотворение :

Zur Osterzeit

Jetzt grünet, was nur grünen kann, die Bäum zu blühen fangen an.

So singen jetzt die Vögel all. Jetzt singt und klingt die Nachtigall.

Der Sonnenschein jetzt kommt herein und gibt der Welt ein neuen Schein.

Die ganze Welt, Herr Jesus Christ, zur Osterzeit jetzt fröhlich ist.

1 ведущий: Eine große Rolle spielt auch das Wasser. Wasser ist ein Symbol des Lebens, ebenso wie die Ostereier. Am Ostersonntag wird es heilkräftig. Die Leute glauben, dass dieses Wasser mehrere Krankheiten behandeln kann.

2 ведущий: Большую роль играет также вода. Вода – это символ жизни. Немалое значение придается очистительным свойствам воды, зачерпнутой в пасхальную ночь из проточного источника. Воду надо черпать против течения и обязательно молча. Пасхальную воду хранят весь год в закупоренном виде и считают, что она излечивает многие болезни.

Ученик читает стихотворение:

Ich wünsche euch zum Osterfest, dass ihr mit Freuden seht,

Wie alles, weils der Himmel will, wahrhaftig aufersteht.

Das dunkle weicht, das Kälte schmilzt, erstarrte Wasser fließen,

Und duftend bricht die Erde auf, um wieder neu zu sprießen.

Wir alle müssen eines Tags von dieser Erde gehen.

Wir werden, wenns der Himmel will, wie Ostern auferstehn.

1 ведущий: Noch ein Zeichen den Osterfest ist ein Baum, ein Symbol des Lebens. Er erwacht jedes Frühjahr zum neuen Leben.

2 ведущий: Еще одним знаком праздника Пасхи является дерево. Каждой весной оно пробуждается к новой жизни. На Пасху в Германии украшают деревца. На пасхальное дерево вешают различные сладости и обязательно 12 яиц, что означает 12 месяцев (12 апостолов).

Учитель: В Германии принято поздравлять родственников и знакомых с Пасхой. Очень ценятся открытки и сувениры, сделанные своими руками. Мы представляем вам несколько открыток и поделок, сделанных учениками нашего 5 класса.

(открытки, цветы, закладки…)

Конечно же принято говорить слова любви, желать здоровья, счастья в этот праздник.

Учащиеся читают два коротких пожелания:

  1. Ich wünsch gute Ostern und viel der guten Zeiten,

Ein leichtes Gemüt, ein frisches Geblüht

Und Glück von allen Seiten.

2.Die Lieb ist groß, die Gab ist klein,

Damit sollst du zufrieden sein.

Mein Herz, das brennt wie eine Blut,

Möchte wissen, was das deine tut.

1 ведущий: Am Osternmorgen geht jung und alt auf Eiersuche. Die gefundenen Eier werden von den braven Kindern gegessen. Beim Suchen gibt es immer sehr viel Spaß. Es gibt einfach kein Ostern ohne das fröhliche Eiersuchen und Eierspiele.

2 ведущий: В пасхальное утро и стар и мал идут на поиски яиц. Поиски всегда приносят много радости. Просто не бывает Пасхи без пасхальных игр.

Учитель: Давайте мы тоже немного поиграем, как это делают немецкие дети.

1 игра. Любимая игра детей – битье яиц. Каждому ребенку в паре раздается по одному крашеному яйцу. Один ребенок должен разбить острой стороной своего пасхального яйца яйцо у другого ребенка. Победителю достается потом еще и разбитое яйцо побежденного, или они вместе съедают его.

2 игра. Каждый игрок кладет пасхальное яйцо в ложку. Кто при этом прибежит быстрее с яйцом в ложке, тот и победитель.

Учитель: Существует еще немало игр с яйцами:

– это катание яиц по полу в помещении, или на улице по специальным канавкам – у кого дальше укатится, то победитель;

Кто быстрее больше найдет яиц в специальных гнездах и т.д.

А сейчас я предлагаю вам, дорогие гости, ответить на несколько вопросов-загадок:

1.Ich weiß ein kleines weißes Haus, hat nichts von Fenstern, Tieren, Toren, und will der kleine Wirt heraus, so muss er erst die Wand durchbohren. (Ei).

2.Wie heißt die Gottin, zu deren Ehre das Fest durchgeführt wurde?

Как звали богиню, в честь которой назван праздник Пасхи? (Ostera – Остера)

3.Was symbolisiert Ostern?

Что символизирует Пасха? (Jahreswechsel – смена времени года)

4.Wer bringt die Ostereier?

Кто приносит яйца на Пасху? (der Hase – заяц)

5.Was steht im Mittelpunkt zu Ostern?

Что является главным символом Пасхи? (das Ei – яйцо)

6.Was gehört noch zum Symbol des Lebens?

Что еще относится к символу жизни? (der Baum – дерево)

7.Was wird am Ostersonntag heilkraftig?

Что является целительным на Пасху? (das Wasser – вода).

1 ведущий : Und wissen Sie, was wird häufig in dieser Zeit gegessen? Eier, in verschiedenen Zubereitungsvarianten. Als Hauptessen bereitet man Lamm, Kartoffeln oder Klöße, Geflügel, Gemüse, Soße zu. Als Nachtisch kann man Kompotto oder Zitronencreme zubereiten. Und auch, natürlich, Ostergebäck.

2 ведущий : А вы знаете, что зачастую едят на Пасху? Яйца в различном варианте приготовления. Как главное блюдо готовят ягненка, картофель, птицу, овощи, соусы. Также варят компоты или цитрусовые кремы. И. конечно, пасхальная выпечка.

Всех гостей участники праздника угощают пасхальной выпечкой.


Приближается время светлого праздника Пасхи! Выразите свою дружбу, любовь, привязанность к друзьям, родным и близким отправив им поздравительную пасхальную открытку. Если ваши друзья живут в Германии, а вы не очень сильны в немецком языке, или просто относитесь к тем людям, которым не легко даются поздравительные тексты, то вам в помощь эта страничка сайта;)

Ostergrüße – Formulierungen und Mustertexte für Osterkarten

Schöne Ostern! Прекрасной Пасхи!
Ein schönes Osterfest! Прекрасного праздника Пасхи!
Ein freudiges Osterfest für die ganze Familie! Радостного пасхального праздника для всей семьи!
Viele glückliche Stunden im Kreise der Familie wünschen wir Dir (Euch) an Ostern. Мы желаем тебе (вам) много счастливых часов в кругу семьи в праздничные пасхальные дни.
Ein gesegnetes Osterfest! С Благословенной Пасхой Христовой!
Ein frohes und gesegnetes Osterfest! Радостная и благословенной Пасхи!
Besinnliche Osterzeit! Спокойного пасхального праздника!
Jesus ist auferstanden! Христос воскрес!
Ich wünsche Ihnen schöne Ostern! Я желаю Вам прекрасной Пасхи!
Wir wünschen euch sonnige und friedliche Ostertage. Мы желаем вам солнечных и мирных пасхальных праздников!
Viele glückliche Stunden wünsche ich Dir an Ostern. Viel Spaß beim Eiersuchen! Желаю тебе на Пасху много счастливых часов! Хорошо повеселиться при поиске яиц!
Ich wünsche Dir ein wunderschönes Osterfest. Я желаю тебе прекрасного пасхального праздника!
Fröhliche Ostern und viele bunte Eier! Веселой пасхи и много разноцветных яиц!
Herzliche Ostergrüße und ein fröhliches Eiersuchen wünschen Dir (Euch) … Сердечные пасхальные поздравления и веселой охоты за яйцами желают Тебе (вам)…
Liebe …(Lieber…)
Ich will zum frohen Osterfest dir fröhlich gratulieren.
Vielleicht gelingt es irgendwo, ein Häslein aufzuspüren.
Dann lege ich in seinen Korb ein Blatt mit tausend Grüßen, das soll es dir als Festgruß bringen – mit seinen flinken Füßen.
Дорогая… (Дорогой…)
С радостью поздравляю тебя с Пасхой.
Надеюсь, что тебе удастся выследить маленького зайца. Я положу в его корзинку листочек с тысячью моих приветов, и проворные ножки принесут его тебе.
Der Frühling hängt schon im Gesträuch und überprüft die Wetterlage.
Wir grüßen und wir wünschen euch die schönsten Ostertage.
Весна затаилась в кустах и контролирует метеорологическую ситуацию.
Мы вас приветствуем и желаем вам прекрасных пасхальных дней.
Ein frohes, geruhsames Osterfest, das hoffentlich blauen Himmel und milde Frühlingssonne bringen wird, wünschen Dir (Euch) von ganzem Herzen … Желаем тебе (вам) от всего сердца радостной, спокойной Пасхи, которая, надеемся придёт с синим небом и мягким весенним солнцем (Подпись)
Wir wünschen euch rundum frohe Ostern, ganz viel Spaß und guten Appetit beim Osterbrunch, einen langen Osterspaziergang bei wunderbarem Frühlingswetter und viel freie Zeit, damit der Alltag ab Osterdienstag wieder Spaß machen kann. Мы желаем вам радостных пасхальных дней во всем: хорошего аппетита в пасхальный завтрак, длинную пасхальную прогулку при чудесной весенней погоде и много свободного времени, чтобы будни снова смогли доставлять удовольствие, начиная с пасхального вторника.
Wir wünschen euch ein gesegnetes Osterfest. Wie wunderbar ist es doch, immer wieder neu glauben zu dürfen, dass Jesus auch für uns, für dich und mich ganz persönlich, gestorben ist. Wir wissen ja, dass wir behütet und getragen sind und auch als Erwachsene uns immer wieder neu als Kinder fühlen können, die geliebt und behütet werden. Ist das nicht ein wunderbares, befreiendes Geschenk? — In diesem Sinne: ein fröhliches Osterfest für euch alle! Мы желаем вам благословенной пасхи. Насколько это, все же, чудесно верить снова и снова, что Иисус умер за нас, за тебя и меня. Мы знаем, что мы имеем поддержку и защиту, и мы взрослые, снова и снова, как дети, которые чувствуют, что их любят и берегут. Не правда ли, чудесный подарок? И поэтому — С праздником Светлой Пасхи нас всех!
Sehr geehrter Herr …,
an Ostern feiern gläubige Christen die Auferstehung Christi, der Licht in die dunkle Welt brachte. Durch seine Auferstehung verbreiten sich Hoffnung und Zuversicht, Freude kommt in unser Leben.
Diese Freude ist in vielen Alltagssituationen auch heute spürbar. Ich empfinde beispielsweise unsere Zusammenarbeit als Freude und freue mich auf viele weitere gemeinsame Projekte.
Herzliche Grüße zum Osterfest sendet Ihnen …
Глубокоуважаемый господин …,
в пасху верующие христиане празднуют воскресение Христа, который принес свет в темный мир. Его воскресение рождает надежду и уверенность, радость наполняет нашу жизнь.
Эта радость ощутима сегодня во многих повседневных ситуациях. К примеру, я рад нашему сотрудничеству и радуюсь нашим многочисленным следующим совместным проектам.
Наилучшие поздравления с пасхой, Ваш …
Möge Gottes Botschaft euch mit Liebe und Freude erfüllen. Пусть Божья благодать наполнит вас любовью и радостью.
Freut euch: Jesus ist auferstanden! (Matthäus 28,7) Радуйтесь: Христос воскрес! (Матфей 28,7)
Der Herr ist tatsächlich auferstanden! (Lukas 24, 34) Воистину Христос воскрес! (Лукас 24, 34)
Gottes Lächeln lässt die ganze Erde leuchten: Frohe Ostern! Улыбка Бога позволяет всей земле светиться: Радостных дней пасхи!
Alles Gute zum Ostern. Ostern füllt uns mit Hoffnung, Freude und Wärme. Wir wünschen Ihnen diesen Fest im Kreise der Familie, Freunde und Angehörigen zu begehen. Christus ist auferstanden! Поздравляем со светлым праздником Пасхи! Пасха наполняет нас надеждой, радостью и теплотой. Желаем вам встретить этот праздник в кругу семьи, друзей и близких. Христос воскрес!

Несколько поздравлений в стихах

Kommt das kleine Osterhäschen,

stupst Dich an mit seinem Näschen,

stellt sich auf die Hinterfüße

und sagt Dir liebe Ostergrüße.

Herzlich will ich dich zu Ostern grüßen
und die Sonne möge strahlend lachen.
Der Hase lege dir zu Füßen
lauter angenehme, hübsche Sachen.
Пусть солнце для тебя смеётся,
и заяц к твоим ногам несётся
с корзинкой счастья и любви.
Мои поздравления с пасхой прими!
Am Bach, wo die Weidenkatzchen stehn.
Hab ich den Osterhas gesehn.
Er lief davon als er mich sah.
Ob er vor mir erschrocken war?

Plotzlich hab ich was entdeckt.
Was hat er nur hinter den Weiden versteckt?
Ein Korbchen voll Eier bunt und fein.
Die sollen fur die Kinder sein.

Osterhaschen im grunen Gras,
vielen Dank fur den schonen Osterspa?

У ручья, под веточками ивы,
Я пасхального зайчишку увидал.
Оказался он такой пугливый!.
Как меня завидел - сразу убежал!

И внезапно понял я причину:
Спрятал он за ивой у воды:
Яиц пасхальных полную корзину
Для веселой нашей детворы!

Пасхальный зайчик в зеленой траве,
За пасхальную радость спасибо тебе!


Alles Gute, alles Beste

gerade jetzt zum Osterfeste!

Möge es vor allen Dingen

Поделиться: